Transliteración y traducción generadas automáticamente
おちゃめ機能 (fukkireta)
LamazeP
Fonction espiègle (fukkireta)
おちゃめ機能 (fukkireta)
Toujours je t'aime
いつでも I love you
itsudemo I love you
Prends-moi un bisou
君に take kiss me
kimi ni take kiss me
Parce que je ne peux pas oublier
忘れられないから
wasurerarenai kara
C'est ma précieuse mémoire
僕の大事なメモリー
boku no daiji na memorī
Le dorayaki ne peut pas être un plat principal
どら焼きは主食になれない
dorayaki wa shushoku ni narenai
Alors je vais tout réécrire
ならば上書きしちゃえば
naraba uwagaki shichaeba
Comme je le veux
僕の思い通り
boku no omoi dōri
Je te regarde toujours de près
ずっとぞばで見てるよ
zutto zoba de miteru yo
Je m'occupe de la sauvegarde
バックアップは任せて
bakkuappu wa makasete
De gauche à droite
左から右へと
hidari kara migi e to
Les événements vont dans tous les sens
出来事があっちこっちどっち
dekigoto ga acchi kocchi docchi
Es-tu ici avec moi ?
君はここにいるの?
kimi wa koko ni iru no?
L'anniversaire n'est pas encore là, non ?
バースデーまだ先でしょ?
bāsudē mada saki desho?
Assez avec ce fil invisible
いい加減に小指から
ii kagen ni koyubi kara
Qui ne se voit pas, ne se manifeste pas
見えない糸主張しない
mienai ito shuchō shinai
Le son de mon cœur sec
乾いた心臓の音
kawaita shinzō no oto
Des murmures légers
淡いうわ言
awai uwagoto
C'est parce que je me soucie de ce qui me dérange
癪に障るなんて気にしてるからに
shaku ni sawaru nante ki ni shiteru kara ni
C'est évident, non ?
決まってんじゃん
kimatten jan
Pourtant, je crois et je veux être heureux
それでも信じて幸せに
soredemo shinjite shiawase ni
Avec politesse, bien sûr
なるように礼儀正しく
naru yō ni reigi tadashiku
Commençons par de petites salutations
まずは些細な挨拶とこから
mazu wa sasai na aisatsu to ko kara
Es-tu prêt ?
Are you ready?
Are you ready?
Toujours je t'aime
いつでも I love you
itsudemo I love you
Prends-moi un bisou
君に take kiss me
kimi ni take kiss me
Parce que je ne peux pas oublier
忘れられないから
wasurerarenai kara
C'est ma précieuse mémoire
僕の大事なメモリー
boku no daiji na memorī
Le dorayaki ne peut pas être un plat principal
どら焼きは主食になれない
dorayaki wa shushoku ni narenai
Alors je vais tout réécrire
ならば上書きしちゃえば
naraba uwagaki shichaeba
Comme je le veux
僕の思い通り
boku no omoi dōri
Ne te réveille pas du rêve
夢からピピピ
yume kara pipipi
Ne te réveille pas, ne te réveille pas
覚めないで覚めないで
samenai de samenai de
Ne fuis pas la chaleur, il y a encore
ぬくもり逃げないでまだ朝は
nukumori nigenai de mada asa wa
Beaucoup de temps, cinq minutes de plus
たっぷりあるから後五分
tappuri aru kara ato gofun
Non, attends dix minutes
いや十分待たせて
iya jūfun matasete
Si ça dure encore cent ans
百年後続くなら
hyakunen go tsuzuku nara
Compressons la promesse
約束圧縮して
yakusoku assaku shite
À partir d'un mauvais mail
間違ったメールから
machigatta mēru kara
Une confusion rapide et efficace
勘違いのテキパキテキ
kanchigai no tekipaki teki
La façon de tenir une paille
ストローの咥え方
sutorō no kuwaekata
C'est un peu différent, non ?
少しは違うでしょ?
sukoshi wa chigau desho?
Le monde qui a été ignoré
見てみぬふりされた
mite minu furi sareta
Va exploser !
世界が爆発しちゃう!
sekai ga bakuhatsu shichau!
Je commence à prendre confiance
調子に乗り出す
chōshi ni nori dasu
Mais je me déprime vite
でもすぐに凹みだす
demo sugu ni hekomi dasu
Qui va arrêter cette course folle ?
華麗な暴走誰がとめてくれますか
karei na bōsō dare ga tomete kuremasu ka
Bébé
ベイベー
beibē
Si je me cogne encore
ぶつかればまた
butsukareba mata
Je découvre de nouvelles connaissances
新しい知識発掘
atarashii chishiki hakkutsu
Mais si je suis à bout de souffle, c'est fini
でも力尽きてしまえばそこまで
demo chikara tsukite shimaeba soko made
Oh mon Dieu !
Oh my God!
Oh my God!
Toujours je t'aime
いつでも I love you
itsudemo I love you
Prends-moi un bisou
君に take kiss me
kimi ni take kiss me
Fais un vœu aux étoiles
お星様に願い事
ohoshisama ni negai goto
Peux-tu le réaliser ?
叶えてくれますか
kanaete kuremasu ka
Jusqu'à l'autre bout de la terre
地球の裏側まで
chikyū no uragawa made
Emmène-moi
僕を運んで
boku wo hakonde
Pour aller chercher la plus belle fleur
一番綺麗な花を探しに行くんだ
ichiban kirei na hana wo sagashi ni ikunda
Encore tes sentiments ardents
まだ君の熱い
mada kimi no atsui
Se transforment en larmes sur mes joues
想いは想いは頬に伝う涙
omoi wa omoi wa hoho ni tsutau namida
Les gouttes enveloppées dans ma poitrine
雫は胸にっ包んで
shizuku wa mune ni tsutsunde
Je les enverrai dans le ciel
届けるよ空に
tokeru yo sora ni
Ah
あー
ā
Toujours je t'aime
いつでも I love you
itsudemo I love you
Prends-moi un bisou
君に take kiss me
kimi ni take kiss me
Fais un vœu aux étoiles
お星様に願い事
ohoshisama ni negai goto
Peux-tu le réaliser ?
叶えてくれますか
kanaete kuremasu ka
Jusqu'à l'autre bout de la terre
地球の裏側まで
chikyū no uragawa made
Emmène-moi
僕を運んで
boku wo hakonde
Pour aller chercher la plus belle fleur
一番綺麗な花を探しに行くんだ
ichiban kirei na hana wo sagashi ni ikunda
Encore tes sentiments ardents
まだ君の熱い
mada kimi no atsui
Se transforment en larmes sur mes joues
想いは想いは頬に伝う涙
omoi wa omoi wa hoho ni tsutau namida
Les gouttes enveloppées dans ma poitrine
雫は胸にっ包んで
shizuku wa mune ni tsutsunde
Je les enverrai dans le ciel
届けるよ空に
tokeru yo sora ni
Toujours je t'aime
いつでも I love you
itsudemo I love you
Prends-moi un bisou
君に take kiss me
kimi ni take kiss me
Parce que je ne peux pas oublier
忘れられないから
wasurerarenai kara
C'est ma précieuse mémoire
僕の大事なメモリー
boku no daiji na memorī
Le dorayaki ne peut pas être un plat principal
どら焼きは主食になれない
dorayaki wa shushoku ni narenai
Alors je vais tout réécrire
ならば上書きしちゃえば
naraba uwagaki shichaeba
Comme je le veux
僕の思い通り
boku no omoi dōri
Ne te réveille pas du rêve
夢からピピピ
yume kara pipipi
Ne te réveille pas, ne te réveille pas
覚めないで覚めないで
samenai de samenai de
Ne fuis pas la chaleur, il y a encore
ぬくもり逃げないでまだ朝は
nukumori nigenai de mada asa wa
Beaucoup de temps, cinq minutes de plus
たっぷりあるから後五分
tappuri aru kara ato gofun
Non, attends dix minutes.
いや十分待たせて
iya jūfun matasete



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LamazeP y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: