Traducción generada automáticamente
Prelude & Rose
Lamont Dozier
Preludio y Rosa
Prelude & Rose
Desde la esquina de las calles la encontréFrom the corner of the streets I found her
Escogí una espina y creció una rosaI picked a thorn and grew a rose
Domesticé la vida salvaje a su alrededorI tamed the wild life around her
Y el libro de su pasado está definitivamente cerradoAnd the book of her past is surely closed
Rosa, nunca te vayas, ajaRose, don't ever go away, aha
Rosa, mi ramoRose, my bouquet
Labramos la tierra de su amor fértilWe tilled the soil of her fertile love
Escogimos la gracia y bebimos el vinoWe picked the grace and drank the wine
Cosechamos el fruto de su comprensiónWe harvest of the fruit of her understanding
Y el jardín es sagrado y todo alrededorAnd the garden is sacred and all aboud
Rosa, no soy el doble del hombre que eraRose, not twice the man that I was
Antes de que nuestro amor comenzaraBefore our love began
Pero tuviste que irte, el camino era demasiado fuerteBut you had to go, the path was too strong
Para que nos aferráramos, whooFor us to hold on, whoo
Entonces los vientos vinieron desde la dirección equivocadaThen the winds came from the wrong direction
Llevándose todo mi amor y mi protecciónBlowing away all my love and my protection
Me desperté una mañana, con el amanecer tempranoI woke up one morning, with the early dawn
Solo para descubrir que se había idoJust to find her gone
Como un hermano lejano llevado a la estrellaLike a bother far takes to the star gone
Sin una advertencia, nunca digas adiós, se fueWithout a warning, never say goodbye, gone
Rosa se fue, se fueRose was gone, gone
Y no sé dónde se enfría nuestro amorAnd I don't know where our love chills right
Dejando nuestros corazones empezando a enfriarseLeaving our hearts starting cold
Porque una rosa se ha convertido en la maleza de las callesFor a rose has become the brush of the streets
Y lejos una vez más en el pensamientoAnd afar once again in the thought
Rosa (rosa), (rosa, los pétalos de una rosa) los pétalos de una rosaRose (rose), (rose, the petals of a rose) the petals of a rose
La rosa empuja allí (empuja allí)The rose pushes there (pushes there)
Mientras solo los recuerdos crecen allí (mientras solo los recuerdos crecen allí)As only memories grow in there (as only memories grow in there)
Oh rosa, los pétalos de rosaOh rose, the petals of rose
Están empujando allí (están empujando allí) como soloAre pushing there (are pushing there) as only
Los recuerdos crecen allí (como solo los recuerdos crecen allí)Memories grow in there (as only memories grow in there)
Rosa, los pétalos de una rosaRose, the petals of a rose
La rosa empuja allí (allí)The rose pushes there (there)
Mientras solo los recuerdos crecen allíAs only memories grow in there
Bebé, rosa (rosa)Baby, rose (rose)
Los pétalos de una rosa (los pétalos de una rosa)The petals of a rose (the petals of a rose)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lamont Dozier y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: