Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 34

Último Mensaje

lamorgia

Letra

Letzte Nachricht

Último Mensaje

Wenn ich eines Tages nicht mehr da bin, dann fehlt mir der Hip-Hop nichtSi un día te falto, que a mí no me falte el hiphop
Ich lasse Klarstellungen ohne sie überhaupt auszusprechenDejo aclaraciones sin ni siquiera decirlo
Wenn ich wollte, dass du handelst, würde ich nachlässig schreibenSi quisiera que acciones, escribiría con descuido
Obwohl es besser ist, wenn es verloren geht, wie Worte in einem BuchAunque es mejor si se pierde, como letras en un libro

Reinzugehen war wie wegzugehen, ich sehe keinen UnterschiedEntrar fue irnos, no veo la diferencia
Zwischen es zu leugnen oder es zuzugebenEntre negarlo o admitirlo
Der Abschied war herzlich, als wir willkommen geheißen wurdenFue cálida la despedida de ser bienvenidos
Nicht einmal in meinem Lebensraum findet mein Frieden einen PlatzNi en mi hábitat mi paz se anida

Ich finde keinen Ausweg, selbst wenn ich mich vertiefeNo encuentro la salida ni adentrándome
Meine Höhle bringt mich umMi cavidad está matándome
Das Herz spielt mit dem SuizidEl corazón jugando a ser suicida
Es motiviert, nicht mehr zu sehen, dass es etwas in der Bewegung gibtMotiva esto de ya no ver que hay algo en la movida
Die Zeit vergisst nicht, sie dreht sich umNi ahí el tiempo olvida volteándose

Es gibt ein anderes Leben, das ich nicht kenneHay otra vida por desconocer
Verdammtes, bis du es besitztJodida hasta que vos poses
Nur deiner Haut habe ich Linien hinterlassenSolo a tu piel le dejé líneas
Es tut mir so gut zu komponieren, dass ich nicht mehr weiß, was ich tun würdeMe hace tan bien componer que ya no sé qué haría
Man kann einen Verbündeten nicht mit der Agonie berührenNo pueden conmover a un aliado con la agonía

Ihr Berühren war mein Dorn, ihr Körper meine TränenSu roce fue mi espina, su cuerpo mis lágrimas
Ich erinnere unsere Stimmen an ein Duell im FechtenAcuerdo nuestras voces a un duelo de esgrima
Es ist mehr, als du dir vorstellen kannst, das Glück ist nicht empathischEs más de lo que imaginas, la suerte no es empática
Es gibt keine Lügen zu analysierenNo hay mentiras pa' analizar

Es endet, wenn du es aktivierstSe termina si la activas
Wie einfach war das GesprächQué fácil fue la plática
Sie schlucken, bevor sie den Hass und ihre Lächeln kauenTragan antes de masticar el odio y sus sonrisas
Die Brise streichelt meinen Frieden in einer anderen MelodieLa brisa acaricia mi paz en otra sintonía
Meine Wahrheit ist kurz, nicht relativMi verdad es corta, no relativa

Erwartungsvoll gehe ich, anstatt dir zu geben, was du verdienstExpectante paso en vez de darte lo que mereces
Umherirrend wird das Angebot zur Chance, bevor ich falleErrante se hace el ofrecer la chance, antes de caer
Bleib in meinen Armen, ich werde tun, was nötig istEn mis brazos quédate, que haré lo que falte
Um dir zu zeigen, dass du diesmal wirklich in Ordnung bistPa' mostrarte que esta vez de verdad estás bien

Sie urteilen, ohne mich zu kennenOpinan sin conocerme
Und wenn sie mich kennen würden, wüssten sieY si me conocieran supieran
Dass es mir egal ist, was sie über mich denken, ohne mich zu kennenQue no me importa que opinen de mí sin conocerme
Ich lebe schuldig, wie jemand, der das Virus überträgtVivo culpable como quien transmite el germen
Sie sind alle gleich, es läuft immer gleich abSon todos iguales, se hace lo mismo de siempre

Und ich bereit, dir das Gleiche wie immer zu widmenY yo dispuesto a dedicarte lo mismo de siempre
Dein Griff ist erstickend, je weniger es wehtutTu agarre es sofocante cuanto menos duele
Die vom Debattieren urteilen über mich, und die vom Western lieben michMe juzgan los del debate y me aman los del western
Mein Virus hat sich daran gewöhnt, dich als Wirt zu sehenMi virus ya se acostumbró a verte de huésped

Ich werde dich lieben, das hat mir die Schar erzähltVoy a tenerte amor, me lo contó la hueste
Ich ließ die Erlösung in den Händen der PlageDejé la redención bajo manos de la peste
Gib mir deine Aufmerksamkeit und schwöre mir, dass es, auch wenn es schwer istDame tu atención y júrame que aunque cueste
Wir die Mission erfüllen, aus diesen Mauern Brücken zu machenCumplimos la misión de hacer de estos muros, puentes

Niemand hatte Glück, ich nehme an, das war'sNinguno tuvo suerte, asumo que eso fue
Und jetzt fange ich an zu glauben, dass ich bezweifle, dass es jemand akzeptiertY ahora empiezo a creer que dudo que alguno lo acepte
Zwischen Knoten schloss ich mich ein, bis ich den Tod erdrosselteEntre nudos me cerré hasta que ahorqué a la muerte
Ich leugnete deinem Nacken ins Gesicht zu nickenA tu nuca le negué asintiéndole de frente

So vernünftig und so verrückt erinnert mich dieser VerstandTan cuerda y tan demente me recuerda esta mente
Ohne dir ins Gesicht zu schauen, merke ich, dass die Augen lügenSin mirarte a la cara noto que los ojos mienten
Ich werfe die Wut dorthin, wo du sie nie findestArrojo los enojos donde nunca los encuentres
Ich entledige mich, nichts zu tun, was dich betrifftMe despojo de no joder con nada que te afecte

Ich sammele Informationen über unseren AufenthaltsortRecolecto información de nuestro paradero
Ohne Erklärung, wo die "Ich liebe dich" gestorben sindSin explicación de donde murieron los te quiero
Ich schloss mein Zimmer, keine Lust mehr, uns zu sehenCerré mi habitación, no quedan ganas de vernos
Nur Enttäuschung wohnt dort, wo ich deine Liebe speichereSolo habita decepción en donde tu amor almaceno

Ich setze meine Seele auf null, stören meine ganze RuhePoniendo mi alma a cero, toda mi calma altero
Die Wünsche, die ich bewahre, sind zu Passagieren gewordenLos deseos que guardo se volvieron pasajeros
Ich verspreche, dass es nicht ausreicht, um es zu erklärenPrometo que para explicarlo no me alcanza el cuero
Ich ließ die Blätter fliegen, die der Bote brachteHice volar las hojas que traía el mensajero

Mit einem Glas warte ich auf dich, und wenn du mir sagst, dass nichtCon un vaso te espero, y si me decís que no
Nimm es mir weg und gleichzeitig entfernen wir uns von der ganzen WeltSácamelo y a la vez nos alejamos del mundo entero
Ich ruinierte das Walzstück und verschüttete die TinteArruiné la pieza de vals y derramé el tintero
Ich öffnete das Fenster weit, durch das sie uns sahenAbrí de par en par el ventanal en que nos vieron

Ich habe bereits mein Verlangen verloren, mit Lust schlug ich auf den BodenYo ya perdí mi anhelo, con ganas le di al suelo
Wir kamen aus dem gleichen Meer, gefangen an verschiedenen HakenFuimos del mismo mar, cazados en distinto anzuelo
Ein Pfeil würde mir als letzten Trost dienenMe serviría un flechazo como último consuelo
Und ich erhielt nur einen Pfeil aus diesen himmelblauen AugenY solo recibí un flechazo de esos ojos color cielo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de lamorgia y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección