Transliteración y traducción generadas automáticamente

Namidaboshi-gun no Yoru
Lamp In Terren
Noche de Estrellas Lloronas
Namidaboshi-gun no Yoru
Perdido en la luz que emana del pueblo
まちのはなつひかりにうもれて
Machi no hanatsu hikari ni umorete
Una estrella se deslizó por tu mejilla
きみのほほにながれたほし
Kimi no hoho ni nagareta hoshi
El día en que todos en el cielo buscaron un deseo
だれもがそらにねがいをさがしたひ
Daremoga sora ni negai o sagashita hi
Esa noche, un brillo tan intenso
そのよるはにどとないほどの
Sono yoru wa nidoto nai hodo no
llenó el tiempo por completo
かがやきがときをみたした
Kagayaki ga toki o mitashita
Otra vez, acaricié tu mejilla y desaparecí
またひとつきみのほほをなでてはきえた
Mata hitotsu kimi no hoho o nadete wa kieta
Cayendo en silencio sin tocar ningún ojo
だれのめもふれずしずかにおちた
Dare no me mo furezu shizuka ni ochita
Tu luz brillaba al lado
となりでこわえがくきみのひかり
Tonari de kowoegaku kimi no hikari
Voy tras esa estrella fugaz
そのながれぼしをおいかけるよ
Sono nagareboshi o oikakeru yo
Escapando del corazón, corriendo en círculos
こころをぬけだしてかけめぐる
Kokoro o nukedashite kake meguru
Lo que derramaste para que no olvide
わすれないようにこぼれたもの
Wasurenai yō ni koboreta mono
Se ve hermoso para mí
ぼくにはうつくしくみえていたから
Boku ni wa utsukushiku miete itakara
Alguien te llamó y te diste la vuelta
みつけたよってだれかがはねた
Mitsuketa yotte darekaga haneta
Aunque te ignoré, tú sonreíste
みのがしたってきみがわらった
Minogashitatte kimi ga waratta
El día en que un deseo no se cumplió me dolió el pecho
かなわないねがいがむねをいためたひ
Kanawanai negai ga mune o itameta hi
Con ojos borrosos, me mostraste desapareciendo
にじむひとみでぼけてみせた
Nijimu hitomi de bokete miseta
Mira bien en mi corazón, no lo escondas
こころをよくごらんよかくすことないでしょ
Kokoro o yoku goran yo kakusu koto naidesho
Si lanzo un deseo
ねがいをかけるのなら
Negai o kakeru nonara
Las estrellas que acarician tu mejilla se adaptan bien
きみのほほをなでるほしがよくにあう
Kimi no hoho o naderu hoshi ga yoku niau
Cada vez que fluyen, tal vez se acerquen
ながれるたびにちかづくだろう
Nagareru tabi ni chikadzukudarou
Solo tú puedes tocar la luz que no desaparece
きみだけがふれられるきえないひかり
Kimi dake ga fure rareru kienai hikari
Perdido en la luz que emanas
きみのはなつひかりにうもれて
Kimi no hanatsu hikari Ni umorete
Siempre parece que te pierdes
いつもみのがしそうになる
Itsumo minogashi-sō ni naru
Aunque no busque, dentro de mi corazón
さがさなくてもあるこころのうちに
Sagasanakute mo aru kokoronouchi ni
A veces, cuando estoy feliz, acaricio tu mejilla
たまにはうれしいときもほほをなでてら
Tamani wa ureshī toki mo hoho o nadetara
Voy tras esa estrella fugaz
そのながれぼしをおいかけるよ
Sono nagareboshi o oikakeru yo
Lo que derramaste para que no olvide
わすれないようにこぼれたもの
Wasurenai yō ni koboreta mono
Brilló más que cualquier otra cosa
なによりもまぶしくかがやいた
Naniyori mo mabushiku kagayaita
Hasta que cumplas tu deseo
きみがねがいをかなえるまで
Kimi ga negai o kanaeru made
Quería agarrar tu mano temblorosa
ふるえるてをひいていたいけど
Furueru te o hiite itaikedo
Pero la única que puede atrapar esa estrella fugaz
あのながれぼしをつかめるのは
Ano nagareboshi o tsukameru no wa
Es la fuente de lágrimas inigualable
ほかならないなみだのしゅっしょ
Hoka naranai namida no shussho
Se ve hermoso para mí
それがうつくしくみえていたから
Sore ga utsukushiku miete itakara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lamp In Terren y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: