Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 963

八月の詩情 (The Poetry Of August)

Lamp (Indie)

Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

八月の詩情 (The Poetry Of August)

白く浮かぶプラットホームに降り立つ足音shiroku ukabu purattohoomu ni oritatsu ashioto
伽藍とした改札通り抜けたら 空は崩れたgaran to shita kaisatsu toori nuketara sora wa kuzureta

焼けつく日差しにやられて かげろうが踊るyaketsuku hizashi ni yararete kagerō ga odoru
交わした約束も 八月の目眩に忘れてしまうkawashita yakusoku mo hachigatsu no memai ni wasurete shimau

愛のささやきさえai no sasayaki sae
可笑しく響いた真昼の静けさokashiku hibiita mahiru no shizukesa
夏の日 気が遠くなる程のnatsu no hi ki ga tōku naru hodo no

サマー サマードリームsamaa samaadorīmu
僕らのすぐそばに まだ若い僕らのbokura no sugu soba ni mada wakai bokura no

動かない雲に寄り添う 坂の向こう側ugokanai kumo ni yorisou saka no mukōgawa
思いがけのない風景にomoigake no nai fūkei ni
遠のく日々が鈍く霞んだtōnoku hibi ga nibuku kasunda

夢の中の君の言葉はとても優しかったyume no naka no kimi no kotoba wa totemo yasashikatta
こぼれ落ちた涙も なくした情熱もkoboreochita namida mo nakushita jōnetsu mo
記憶にとめてkioku ni tomete

温い雨が 辺りを優しく叩いたらnurui ame ga atari o yasashiku tataitara
終わりの季節が揺らめいていたowari no kisetsu ga yurameiteita

まだ砂浜にはmada sunahama ni wa
赤いパラソルがあるのにakai parasoru ga aru noni

サマー サマードリームsamaa samaadorīmu
僕らのすぐそばにbokura no sugu soba ni
まだ若い僕らのmada wakai bokura no

The Poetry Of August

Footsteps landing on the white floating platform
After passing through the grand ticket gate, the sky fell apart

Beaten down by the scorching sun, the heat haze dances
Even the promises we made get lost in August's daze

Even whispers of love
Sound absurd in the midday stillness
On summer days, it feels like I'm fading away

Summer, summer dream
Right beside us, still young us

Cuddling up to the unmoving clouds, on the other side of the hill
In an unexpected landscape
The distant days blur slowly

Your words in my dreams were so gentle
The tears that spilled, the passion I lost
I hold onto those memories

When the warm rain gently taps around
The end of the season was flickering

Still on the sandy beach
There are red umbrellas

Summer, summer dream
Right beside us, still young us

Escrita por: Kaori Sakakibara / Yusuke Nagai / Taiyo Someya. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lamp (Indie) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección