Transliteración y traducción generadas automáticamente

愛の言葉 (Words Of Love)
Lamp (Indie)
Words Of Love
愛の言葉 (Words Of Love)
The night quietly comes and whispers to me
夜が静かにやってきて そっと僕に語りかける
yoru ga shizuka ni yattekite sotto boku ni katarikakeru
Let's try whispering words of love
愛の言葉を囁いてみよう
ai no kotoba o sasayaite miyou
When the round moon appears, the city suddenly changes color
丸い月が顔を出せば 街はにわかに色づく
marui tsuki ga kao o daseba machi wa niwaka ka ni irodzuku
The winter wind outside the swaying window
揺れる窓の外は冬の風
yureru mado no soto wa fuyu no kaze
I open the curtains a little and gaze outside alone
少しカーテンを開いて 一人外を眺めている
sukoshi kāten o aite hitori-gai o nagamete iru
By now, somewhere under this sky, surely heading towards this room
今頃この空の下 どこかできっとこの部屋に向かっている
imagoro kono sora no shimo doko ka de kitto kono heya ni mukatte iru
If I embrace her slender shoulders, I'll softly try to talk to her
細い肩を抱き寄せたら そっと語りかけてみるよ
hosoi kata o daki yosetara sotto katarikakete miru yo
Let's try whispering words of love
愛の言葉を囁いてみよう
ai no kotoba o sasayaite miyou
I want to keep dancing with that girl in the spinning world
回る世界でアノ娘と余興踊り続けたい
mawaru sekai de anomusume to yodōshi odori tsudzuketai
The orange lights that dye the room gently envelop her and me
部屋を染めるオレンジの灯りが そっとアノ娘と僕を包むのさ
heya o someru orenji no akari ga sotto anomusume to boku o tsutsumu no sa
Chasing the stars rolling in the monochrome night sky
モノクロームの夜空に転がる星を追いかけて
monokurōmu no yozora ni korogaru hoshi o oikakete
Until that girl comes into the room
あの娘が部屋にやってくるまで
ano musume ga heya ni yattekuru made



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lamp (Indie) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: