Transliteración generada automáticamente

ゆめうつつ (yume utsutsu)
Lamp (Indie)
ゆめうつつ (yume utsutsu)
澱むよ 今日の僕の部屋は澱むyodomu yo kyō no boku no heya wa yodomu
外の雨にさえ気付かないsoto no ame ni sae kidzukanai
部屋の陰影が不透明な僕の指にかかるheya no in'ei ga futōmei na boku no yubi ni kakaru
呼び戻す言葉も見つからないyobimodosu kotoba mo mitsukaranai
沈むよ 雨の月曜日に沈むshizumu yo ame no getsuyōbi ni shizumu
外の雨にさえ気付かないsoto no ame ni sae kidzukanai
Oo-ho-ho, oo-ho-ho-oohOo-ho-ho, oo-ho-ho-ooh
窓硝子越しの 移ろう雲mado garasu goshi no utsurou kumo
君と過ごした日々の終わりkimi to sugoshita hibi no owari
優しい水色の午後yasashii mizu iro no gogo
僕は夢現boku wa yumeutsutsu
降りしきる影と光furishikiru kage to hikari
君が好きさkimi ga suki sa
ああ、今すぐ会わないかいaa, ima sugu awanai kai
ああ、もう一度会わないかいaa, mō ichido awanai kai
Entre Sueño y Realidad
Mi habitación se estanca hoy, se estanca
Ni siquiera noto la lluvia afuera
La sombra borrosa de mi habitación de repente cae sobre mis dedos
Ni siquiera encuentro las palabras para devolver la llamada
Me hundo en un lunes lluvioso
Ni siquiera noto la lluvia afuera
Nubes cambiantes a través de la ventana
El fin de los días que pasé contigo
Suave tarde de azul claro
Estoy entre sueño y realidad
Caen, sombras y luces
Me gustas
Ah, ¿No te gustaría que nos veamos ahora?
Ah, ¿No te gustaría que nos veamos una vez más?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lamp (Indie) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: