Transliteración y traducción generadas automáticamente

ゆめうつつ Yume utsutsu
Lamp (Indie)
Dream Reality
ゆめうつつ Yume utsutsu
The room where I spend today is dim
よどむよ きょうのぼくのへやはよどむ
yodomuyo kyou no boku no heya wa yodomu
Not even the rain outside can be heard (fu, fu, fu)
そとのあめにさえきずかない(ふ、ふ、ふ
soto no ame ni sae kizukanai (fu, fu, fu)
The room's shadow suddenly darkens
へやのかげがふとめいな
heya no kage ga futomeina
Falling on my fingers
ぼくのゆびにかかる
boku no yubi ni kakaru
Can't find the words to call back
よびもどすことばもみつからない
yobimodosu kotoba mo mitsukaranai
Sinking into the moonlit night
しずむよあめのげつよびにしずむ
shizumuyo ame no getsuyobi ni shizumu
Not even the rain outside can be heard (fu, fu, fu)
そとのあめにさえきずかない(ふ、ふ、ふ
soto no ame ni sae kizukanai (fu, fu, fu)
The window glass reflects the transient clouds
まどがらすごしのうつろうくも
mado garasugoshi no utsurou kumo
The end of the day spent with you
きみとすごしたひみのおわりい
kimi to sugoshita himi no owarii
A gentle watercolor afternoon
やさしいみずいろのごご
yasashii mizuiro no gogo
I am in a dream reality
ぼくはゆめうつつ
boku wa yume utsutsu
The falling shadows and light
ふりしきるかげとひかり
furishikiru kage to hikari
You are shining
きみがつきさ
kimi ga tsuki sa
Ah, can't we meet right now?
ああ、いますぐあわないかい
ah, ima sugu awanaikai
Ah, can't we meet once more?
ああ、もういちどうあわないかい
ah, mouichudou awanaikai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lamp (Indie) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: