Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.261

昼下りの情事 (Love In The Afternoon)

Lamp (Indie)

Letra

Significado

Liebesgeschichte am Nachmittag

昼下りの情事 (Love In The Afternoon)

Als die Zeiger der alten Uhr die Symbole überschreiten
古い時計の針が象徴を過ぎる頃
furui tokei no hari ga shōgo o sugiru koro

Verlässt der Wind die Stadt
風は街を離れ
kaze wa machi o hanare

Die Schatten der roten Blumen fielen auf die Straße
赤い花の影がこぼれ落ちた通りを
akai hana no kage ga kobore ochita tōri o

Wir gingen Hand in Hand
ふたりは歩いていた
futari wa aruite ita

Wie eine flimmernde Illusion
浮かぶかげろう
ukabu kagerō

Wie ein Traum, den ich einmal sah
いつか見た夢のように
itsuka mita yume no yō ni

Der Sommer hielt dich und mich an
夏が君と僕を止めた
natsu ga kimi to boku o tometa

In der Jahreszeit, die nach Liebe riecht, traf ich dich
恋の予感のする季節 君と出会った
koinoyokan no suru kisetsu kimi to deatta

Eine Verbindung nur für uns beide
ふたりだけに通じる
futaridake ni tsūjiru

Wie Telepathie
テレパシーのような
terepashī no yōna

Der süß gefärbte Wind
甘く色づいた風が
amaku irodzuita kaze ga

Wenn wir diese Gasse verlassen
この路地を抜けると
kono roji o nukeru to

Spielt der Himmel der blauen Stadt auch den Sommer
青鈍色の街の空も夏を奏でる
aonibiiro no machi no sora mo natsu o kanaderu

In den Eiskaffee fallen unsere Gespräche
氷コーヒーの中へ会話が落ちていく
kōri kōhī no naka e kaiwa ga ochiteiku

Die Farbe der Milch vermischt sich
混ざるミルクの色
mazaru miruku no iro

Hinter dem Glas verschwommen die Geliebte
グラスの向こうで滲んだ恋人
gurasu no mukō de nijinda koibito

Wie ein alter Film
古いフィルムのようね
furui firumu no yō ne

Ich lasse dich unter dem Sonnenschirm zurück
日傘の下に君を残して
higasa no shita ni kimi o nokoshite

Ich gehe
僕は行くんだ
boku wa iku nda

Bis in die ferne Stadt
遠いあの街まで
tōi ano machi made

In der Jahreszeit, die nach Liebe riecht, traf ich dich
恋の予感のする季節 君と出会った
koinoyokan no suru kisetsu kimi to deatta

Eine Verbindung nur für uns beide
ふたりだけに通じる
futaridake ni tsūjiru

Wie Telepathie
テレパシーのような
terepashī no yōna

Der süß gefärbte Wind
甘く色づいた風が
amaku irodzuita kaze ga

Wenn wir diese Gasse verlassen
この路地を抜けると
kono roji o nukeru to

36 Grad meine Körpertemperatur
36度の僕の体温
sanjūrokudo no boku no taion

Die Hitze des Hochsommers berührte dich.
真夏のような暑さで君に触れた
manatsu no yōna atsu-sa de kimi ni fureta


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lamp (Indie) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección