Transliteración y traducción generadas automáticamente

Немерено (Nemereno) (feat. Элли на маковом поле)
Лампабикт
Unermesslich (feat. Elli auf dem Mohnfeld)
Немерено (Nemereno) (feat. Элли на маковом поле)
Mit Worten lässt sich die Schönheit nicht beschreiben
Словами не описать красоты
Slovami ne opisat' krasoty
Die ich heute im Hof des Hauses gesehen habe
Что я видел сегодня во дворе дома
Chto ya videl segodnya vo dvore doma
Was soll ich dir also sagen
Так смысл же мне говорить
Tak smysl zhe mne govorit'
Es macht keinen Sinn, dir näher zu kommen
От того ей не тебе стать более знакомой
Ot togo yey ne tebe stat' boleye znakomoy
Näher zu kommen
Более знакомой
Boleye znakomoy
Diese Liebe werde ich wie ein Gewächshaus hegen
Я любовь эту буду теплицей вынашивать так
Ya lyubov' etu budu teplitsyey vynashivat' tak
Damit sie in mir zu einem Baum heranwächst
Чтоб она разрослась во мне деревом
Chtob ona razroslas' vo mne derevom
Damit die Fingerspitzen von ihr gefärbt werden
Чтобы кончики пальцев стали ею окрашены
Chtoby konchiki pal'tsev stali yeyu okrasheny
Und damit sie in mir unermesslich ist
И чтобы ее во мне немерено
I chtoby yey vo mne nemereno
Unermesslich (m-m-m-m)
Немерено (м-м-м-м)
Nemereno (m-m-m-m)
Diese Liebe werde ich wie ein Gewächshaus hegen
Я любовь эту буду теплицей вынашивать так
Ya lyubov' etu budu teplitsyey vynashivat' tak
Damit sie in mir zu einem Baum heranwächst
Чтоб она разрослась во мне деревом
Chtob ona razroslas' vo mne derevom
Damit die Fingerspitzen von ihr gefärbt werden
Чтобы кончики пальцев стали ею окрашены
Chtoby konchiki pal'tsev stali yeyu okrasheny
Und damit sie in mir unermesslich ist
И чтобы ее во мне немерено
I chtoby yey vo mne nemereno
Diese Liebe werde ich wie ein Gewächshaus hegen
Я любовь эту буду теплицей вынашивать так
Ya lyubov' etu budu teplitsyey vynashivat' tak
Damit sie in mir zu einem Baum heranwächst
Чтоб она разрослась во мне деревом
Chtob ona razroslas' vo mne derevom
Damit die Fingerspitzen von ihr gefärbt werden
Чтобы кончики пальцев стали ею окрашены
Chtoby konchiki pal'tsev stali yeyu okrasheny
Und damit sie in mir unermesslich ist
И чтобы ее во мне немерено
I chtoby yey vo mne nemereno
Bewahre sie, bewahre sie, bewahre sie tief in dir
Ее храни, храни, храни глубоко в себе
Yey khrani, khrani, khrani gluboko v sebe
Dort ist es wärmer und weicher für sie
Там ей теплее и мягче
Tam yey tepleye i myagche
Dort trägt sie ihre schneeweiße Wäsche
Там она в своем белоснежном белье
Tam ona v svoem belosnezhnom belye
Weint leise vor Glück
Тихо-тихо от счастья плачет
Tikhо-tikhо ot schast'ya plachet
Sie zu beschützen, sie zu umarmen, sie zu verschenken
Ее бы укрыть, ее бы обнять, ее бы раздать
Yey by ukryt', yey by obnyat', yey by razdat'
Gott gebe, dass es genug für sie ist
Дай Бог ее хватит
Dai Bog yey khvatit
So oft du auch verlierst, fallen die Sterne
Сколько бы ты не терял, так падают звезды
Skol'ko by ty ne teryal, tak padaut zvezdy
Ich strahle wieder am blauen Himmel
Снова сияю в небе синем
Snova siyayu v nebe sinem
So oft dein Herz in Stücke bricht
Сколько бы сердце твое по частям не разбивалось
Skol'ko by serdtse tvoye po chastyam ne razbivalos'
Es wird mit neuer Kraft wieder erblühen
Оно вновь расцветет с новой силой
Ono vnov' rascvetet s novoy siloy
Bewahre dein Licht, denn deine Hand wird nicht leer sein
Сохрани свой свет, ведь не опустеет твоя ладонь
Sokhrani svoy svet, ved' ne opusteyet tvoya ladon'
Solange du, Liebe, solange du, Liebe
До тех пор, пока ты, любовь, пока ты, любовь
Do tekh por, poka ty, lyubov', poka ty, lyubov'
Solange du, Liebe
Пока ты, любовь
Poka ty, lyubov'
Diese Liebe werde ich wie ein Gewächshaus hegen
Я любовь эту буду теплицей вынашивать так
Ya lyubov' etu budu teplitsyey vynashivat' tak
Damit sie in mir zu einem Baum heranwächst
Чтоб она разрослась во мне деревом
Chtob ona razroslas' vo mne derevom
(Bewahre sie, bewahre sie, bewahre sie tief in dir)
(Её храни, храни, храни глубоко в себе)
(Yey khrani, khrani, khrani gluboko v sebe)
Bewahre sie, bewahre sie, bewahre sie tief in dir
Ее храни, храни, храни глубоко в себе
Yey khrani, khrani, khrani gluboko v sebe
Damit die Fingerspitzen von ihr gefärbt werden
Чтобы кончики пальцев стали ею окрашены
Chtoby konchiki pal'tsev stali yeyu okrasheny
Und damit sie in mir unermesslich ist (a-a-a)
И чтобы ее во мне немерено (а-а-а)
I chtoby yey vo mne nemereno (a-a-a)
(Bewahre sie, bewahre sie, und bewahre sie) denn ich
(Её храни, её храни, и храни) ведь я
(Yey khrani, yey khrani, i khrani) ved' ya
Bewahre sie, bewahre sie, bewahre sie tief in dir
Ее храни, храни, храни глубоко в себе
Yey khrani, khrani, khrani gluboko v sebe
Dort ist es wärmer und weicher für sie
Там ей теплее и мягче
Tam yey tepleye i myagche
Dort trägt sie ihre schneeweiße Wäsche
Там она в своем белоснежном белье
Tam ona v svoem belosnezhnom belye
Weint leise vor Glück
Тихо-тихо от счастья плачет
Tikhо-tikhо ot schast'ya plachet
Es wird wieder erblühen, es wird wieder erblühen
Оно вновь расцветет, оно вновь расцветет
Ono vnov' rascvetet, ono vnov' rascvetet
Gott gebe, dass es genug für sie ist
Дай Бог ее хватит
Dai Bog yey khvatit



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Лампабикт y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: