Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.294.268

National Anthem

Lana Del Rey

Letra

Significado

Hymne National

National Anthem

L'argent est l'hymne du succèsMoney is the anthem of success
Alors, avant de sortirSo, before we go out
Quelle est ton adresse ?What’s your address?

Je suis ton hymne nationalI'm your National Anthem
Mon Dieu, que tu es beauGod, you’re so handsome
Emmène-moi aux HamptonsTake me to the Hamptons
Bugatti VeyronBugatti Veyron
Il adore les faire rêverHe loves to romance ‘em
Avec un abandon fouReckless abandon
Tiens-moi en rançonHold me for ransom
Haut de gammeUpper echelon

Il dit de rester cool, maisHe says to be cool, but
Je ne sais pas encore commentI don’t know how yet
Le vent dans mes cheveuxWind in my hair
Une main dans mon couHand on the back of my neck
J'ai dit : On peut faire la fête plus tard ?I said: Can we party later on?
Il a dit : Oui, oui, ouiHe said: Yes, yes, yes

Dis-moi que je suis ton hymne nationalTell me I'm your National Anthem
(Booyah, bébé, fais le dos rond)(Booyah, baby, bow down)
(Me faisant tellement wow, maintenant)(Making me so wow, now)
Dis-moi que je suis ton hymne nationalTell me I'm your National Anthem
(Sucre, sucre, comment ça ?)(Sugar, sugar, how now?)
(Emmène ton corps en ville)(Take your body downtown)
Rouge, blanc, bleu dans le cielRed, white, blue’s in the skies
L'été est dans l'airSummer’s in the air
Et bébé, le paradis est dans tes yeuxAnd baby, heaven’s in your eyes
Je suis ton hymne nationalI'm your National Anthem

L'argent est la raison pour laquelle nous existonsMoney is the reason we exist
Tout le monde le sait, c'est un faitEverybody knows it, it’s a fact
Embrasse, embrasseKiss, kiss

Je chante l'hymne nationalI sing the National Anthem
Tout en me tenantWhile I'm standing
Sur ton corpsOver your body
Te tenant comme un pythonHold you like a python
Et tu ne peux pas t'empêcher de me toucherAnd you can’t keep your hands off me
Ou de garder tes pantalonsOr your pants on
Regarde ce que tu m'as faitSee what you’ve done to me
Roi de ChevronKing of Chevron

Tu as dit de rester cool, maisYou said to be cool, but
Je suis déjà la plus coolI'm already coolest
J'ai dit de rester réalisteI said to get real
Tu ne sais pas avec qui tu as affaire ?Don’t you know who you’re dealing with?
Euh, tu penses que tu vas m'acheter plein de diamants ?Uhm, do you think you’ll buy me lots of diamonds?

Dis-moi que je suis ton hymne nationalTell me I'm your National Anthem
(Booyah, bébé, fais le dos rond)(Booyah, baby, bow down)
(Me faisant tellement wow, maintenant)(Making me so wow, now)
Dis-moi que je suis ton hymne nationalTell me I'm your National Anthem
(Sucre, sucre, comment ça ?)(Sugar, sugar, how now)
(Emmène ton corps en ville)(Take your body downtown)
Rouge, blanc, bleu dans le cielRed, white, blue's in the skies
L'été est dans l'airSummer’s in the air
Et bébé, le paradis est dans tes yeuxAnd baby, heaven’s in your eyes
Je suis ton hymne nationalI'm your National Anthem

C'est une histoire d'amour pour la nouvelle èreIt’s a love story for the new age
Pour la sixième pageFor the six page
Nous sommes en pleine frénésieWe’re on a quick sick rampage
Dînant et buvantWining and dining
Conduisant en étant ivresDrinking and driving
Achats excessifsExcessive buying
Surdose et mortOverdose and dying

Sur nos drogues et notre amourOn our drugs and our love
Et nos rêves et notre rageAnd our dreams and our rage
Floutant les frontières entre le réel et le fauxBlurring the lines between real and the fake
Sombre et seul, j'ai besoin de quelqu'un pour me tenirDark and lonely, I need somebody to hold me
Il fera très bienHe will do very well
Je peux le dire, je peux le direI can tell, I can tell
Garde-moi en sécurité dans son hôtel de la tour de l'horlogeKeep me safe in his belltower hotel

L'argent est l'hymne du succèsMoney is the anthem of success
Alors mets du mascara et ta robe de fêteSo put on mascara and your party dress

Je suis ton hymne nationalI'm your National Anthem
Garçon, lève les mainsBoy, put your hands up
Donne-moi une ovation deboutGive me a standing ovation
Garçon, tu es arrivé, bébéBoy, you have landed, baby
Dans le pays de la douceur et du dangerIn the land of sweetness and danger
Reine de SaïgonQueen of Saigon

Dis-moi que je suis ton hymne nationalTell me I'm your National Anthem
(Booyah, bébé, fais le dos rond)(Booyah, baby, bow down)
(Me faisant tellement wow, maintenant)(Making me so wow, now)
Dis-moi que je suis ton hymne nationalTell me I'm your National Anthem
(Sucre, sucre, comment ça ?)(Sugar, sugar, how now)
(Emmène ton corps en ville)(Take your body downtown)
Rouge, blanc, bleu dans le cielRed, white, blue’s in the skies
L'été est dans l'airSummer’s in the air
Et bébé, le paradis est dans tes yeuxAnd baby, heaven’s in your eyes
Je suis ton hymne nationalI'm your National Anthem

L'argent est l'hymneMoney is the anthem
Mon Dieu, que tu es beauGod, you’re so handsome
L'argent est l'hymne du succèsMoney is the anthem of success

L'argent est l'hymneMoney is the anthem
Mon Dieu, que tu es beauGod, you’re so handsome
L'argent est l'hymne du succèsMoney is the anthem of success

L'argent est l'hymneMoney is the anthem
Mon Dieu, que tu es beauGod, you’re so handsome
L'argent est l'hymne du succèsMoney is the anthem of success

L'argent est l'hymneMoney is the anthem
Mon Dieu, que tu es beauGod, you’re so handsome
L'argent est l'hymne du succèsMoney is the anthem of success

Escrita por: Lana Del Rey / Justin Parker / The Nexus / David Sneddon. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Pedro. Subtitulado por Guilherme y más 4 personas. Revisiones por 13 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lana Del Rey y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección