Traducción generada automáticamente

This Is What Makes Us Girls
Lana Del Rey
Das ist, was uns Mädchen ausmacht
This Is What Makes Us Girls
Erinnerst du dich, wie wir die ganze Nacht gefeiert haben?Remember how we used to party up all night?
Uns heimlich rausgeschlichen, auf der Suche nach dem echten LebenSneakin' out, lookin' for a taste of real life
Getrunken im Schein des kleinen StadtfeuersDrinkin' in the small town firelight
(Pabst Blue Ribbon auf Eis)(Pabst Blue Ribbon on ice)
Süße sechzehn und wir waren angekommenSweet sixteen and we had arrived
Die Straßen entlang, während sie pfeifen: Hi, hiWalkin' down the streets as they whistle: Hi, hi
Polizeiautos mit den älteren Jungs geklautStealin' police cars with the senior guys
Die Lehrer sagten, wir würden es nie lebend raus schaffenTeachers said we'd never make it out alive
Da war sie, meine neue beste FreundinThere she was, my new best friend
Hohe Absätze in der Hand, im Wind schwingendHigh heels in her hand, swayin' in the wind
Oh, sie fängt an zu weinen, die Mascara läuft ihr über die kleinen Bambi-AugenOh, she starts to cry, mascara runnin' down her little Bambi eyes
Lana, wie ich diese Typen hasseLana, how I hate those guys
Das ist, was uns Mädchen ausmachtThis is what makes us girls
Wir suchen alle nach dem Himmel und setzen die Liebe an erste StelleWe all look for heaven and we put love first
Etwas, für das wir sterben würden, es ist ein FluchSomethin' that we'd die for, it's a curse
Wein nicht darüber, wein nicht darüberDon't cry about it, don't cry about it
Das ist, was uns Mädchen ausmachtThis is what makes us girls
Wir halten nicht zusammen, weil wir die Liebe an erste Stelle setzenWe don't stick together 'cause we put love first
Wein nicht wegen ihm, wein nicht wegen ihmDon't cry about him, don't cry about him
Es wird alles passierenIt's all gonna happen
Und da begann der Anfang vom EndeAnd that's where the beginning of the end begun
Jeder wusste, dass wir zu viel Spaß hattenEverybody knew that we had too much fun
Wir haben die Schule geschwänzt und während der Arbeit getrunkenWe were skippin' school and drinkin' on the job
Mit dem ChefWith the boss
Süße sechzehn und wir waren angekommenSweet sixteen and we had arrived
Tischtanzende Babys im lokalen DinerBaby's table dancin' at the local dive
Rufen unsere Namen im pinken ScheinwerferlichtCheerin' our names in the pink spotlight
Trinken Kirschschnaps in der samtigen NachtDrinkin' Cherry Schnapps in the velvet night
Yo, wir sind früher ins Hotel eingebrochen, glitzernd, wir schwammenYo, we used to go break into the hotel, glimmerin', we'd swim
Vor den Cops in unseren schwarzen Bikini-Oberteilen weggelaufen, schreiendRunnin' from the cops in our black bikini tops, screamin'
Fang uns, solange wir heiß sind, fang uns, solange wir heiß sindGet us while we're hot, get us while we're hot
(Komm schon, mach einen Schuss)(Come on, take a shot)
Das ist, was uns Mädchen ausmachtThis is what makes us girls
Wir suchen alle nach dem Himmel und setzen die Liebe an erste StelleWe all look for heaven and we put love first
Etwas, für das wir sterben würden, es ist ein FluchSomethin' that we'd die for, it's a curse
Wein nicht darüber, wein nicht darüberDon't cry about it, don't cry about it
Das ist, was uns Mädchen ausmachtThis is what makes us girls
Wir halten nicht zusammen, weil wir die Liebe an erste Stelle setzenWe don't stick together 'cause we put love first
Wein nicht wegen ihm, wein nicht wegen ihmDon't cry about him, don't cry about him
Es wird alles passierenIt's all gonna happen
Die Schönsten in der Menge, die du je gesehen hastThe prettiest in crowd that you had ever seen
Bänder in unseren Haaren und unsere Augen funkelten böseRibbons in our hair and our eyes gleamed mean
Eine Generation von frischen, degenerierten SchönheitsköniginnenA freshmen generation of degenerate beauty queens
Und weißt du was?And you know something?
Sie waren die einzigen Freunde, die ich je hatteThey were the only friends I ever had
Wir gerieten in Schwierigkeiten und als es schlimm wurdeWe got into trouble and when stuff got bad
Wurde ich weggeschickt, ich winkte am BahnsteigI got sent away, I was wavin' on the train platform
Weinend, weil ich weiß, dass ich nie zurückkommen werdeCryin' 'cause I know I'm never comin' back
Das ist, was uns Mädchen ausmachtThis is what makes us girls
Wir suchen alle nach dem Himmel und setzen die Liebe an erste StelleWe all look for heaven and we put love first
Etwas, für das wir sterben würden, es ist ein FluchSomethin' that we'd die for, it's a curse
Wein nicht darüber, wein nicht darüberDon't cry about it, don't cry about it
Das ist, was uns Mädchen ausmachtThis is what makes us girls
Wir halten nicht zusammen, weil wir die Liebe an erste Stelle setzenWe don't stick together 'cause we put love first
Wein nicht wegen ihm, wein nicht wegen ihmDon't cry about him, don't cry about him
Es wird alles passieren, ohIt's all gonna happen, oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lana Del Rey y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: