Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 795.564

Off To The Races

Lana Del Rey

Letra

Significado

En Route Vers Les Courses

Off To The Races

Mon vieux est un homme mauvaisMy old man is a bad man
Mais je ne peux pas nier la façon dont il me tient la mainBut I can't deny the way he holds my hand
Et il m'attrape, il me tient par le cœurAnd he grabs me, he has me by my heart
Il ne se soucie pas que j'aie un passé à Las VegasHe doesn't mind I have a Las Vegas past
Il ne s'en soucie pas, j'ai une manière grossière de Los AngelesHe doesn't mind I have a LA crass way about me
Il m'aime à chaque battement de son cœur cocaïniqueHe loves me with every beat of his cocaine heart

Piscine scintillante, chérieSwimming pool glimmering, darling
Bikini blanc avec mon vernis à ongles rougeWhite bikini off with my red nail polish
Regarde-moi dans la piscineWatch me in the swimming pool
Des ondulations bleu vif, toiBright blue ripples, you
Assis en train de siroter ton cristal noir, oh, ouaisSitting sipping on your black crystal, oh, yeah

Lumière de ma vie, feu de mes reinsLight of my life, fire of my loins
Sois un bon bébé, fais ce que je veuxBe a good baby, do what I want
Lumière de ma vie, feu de mes reinsLight of my life, fire of my loins
Donne-moi ces pièces d'or, donne-moi ces piècesGimme them gold coins, gimme them coins

Et je pars aux coursesAnd I'm off to the races
Cas de chasseurs de BacardiCases of Bacardi chasers
Tu me poursuis partout en villeChasin' me all over town
Parce qu'il sait que je suis gaspillée'Cause he knows I'm wasted
Affronter à nouveau le temps sur l'île de RikersFacing time again on Rikers Island
Et je ne sortirai pasAnd I won't get out

Parce que je suis folle, bébéBecause I'm crazy, baby
J'ai besoin que tu viennes ici et que tu me sauvesI need you to come here and save me
Je suis ta petite starlette écarlateI'm your little scarlet, starlet
Chanter dans le jardinSinging in the garden
Embrasse-moi sur ma bouche ouverteKiss me on my open mouth
Prêt pour vousReady for you

Mon vieux est un homme durMy old man is a tough man
Mais il a une âme aussi douce que de la confiture rouge sangBut he got a soul as sweet as blood red jam
Et il me montre, il me connaîtAnd he shows me, he knows me
Chaque centimètre de mon âme noire comme du goudronEvery inch of my tar black soul
Il ne se soucie pas que j'aie une vie complètement ruinéeHe doesn't mind I have a flat broke down life
En fait, il dit qu'il pense que c'est ce qu'il pourrait aimer chez moiIn fact, he says he thinks it's what he might like about me
Il m'admire, la façon dont je roule comme une pierre qui rouleAdmires me, the way I roll like a rolling stone

Aime me regarder dans la pièce vitréeLikes to watch me in the glass room
Salle de bain, Château MarmontBathroom, Chateau Marmont
Enfiler ma robe rouge, me maquillerSlipping on my red dress, putting on my make up
Chambre vitrée, parfum, cognac, vapeurs de lilasGlass room, perfume, cognac, lilac fumes
Il dit que c'est comme le paradis pour luiSays it feels like heaven to him

Lumière de sa vie, feu de ses reinsLight of his life, fire of his loins
Garde-moi pour toujours, dis-moi que je te appartiensKeep me forever, tell me you own me
Lumière de ta vie, feu de tes reinsLight of your life, fire of your loins
Dis-moi que tu me veux, donne-moi ces piècesTell me you want me, gimme them coins

Et je pars aux coursesAnd I'm off to the races
Cas de chasseurs de BacardiCases of Bacardi chasers
Tu me poursuis partout en villeChasin' me all over town
Parce qu'il sait que je suis gaspillée'Cause he knows I'm wasted
Affronter à nouveau le temps sur l'île de RikersFacing time again on Rikers Island
Et je ne sortirai pasAnd I won't get out

Parce que je suis folle, bébéBecause I'm crazy, baby
J'ai besoin que tu viennes ici et que tu me sauvesI need you to come here and save me
Je suis ta petite starlette écarlateI'm your little scarlet, starlet
Chanter dans le jardinSinging in the garden
Embrasse-moi sur ma bouche ouverteKiss me on my open mouth

Eh, je pars aux courses, lacetsYo, I'm off to the races, laces
Le cuir sur ma taille est serréLeather on my waist is tight
Et je tombeAnd I am falling down
Je vois que ton visage est sans honteI can see your face is shameless
Le sous-sol de CiprianiCipriani's basement
Je t'aime, mais je vais malLove you, but I'm going down

Mon Dieu, je suis tellement folle, bébéGod, I'm so crazy, baby
Je suis désolé de me comporter malI'm sorry that I'm misbehaving
Je suis ta petite prostituée, écarlateI'm your little harlot, scarlet
Reine de Coney IslandQueen of Coney Island
Faire l'enfer dans toute la villeRaising hell all over town
Désolé pour çaSorry 'bout it

Mon vieux est un voleurMy old man is a thief
Et je vais rester et prier avec lui jusqu'à la finAnd I'm gonna stay and pray with him till the end
Mais j'ai confiance dans la décision du Seigneur de veiller sur nousBut I trust in the decision of the Lord to watch over us
Prenez-le quand il peut, s'il le peutTake him when he may, if he may
Je n'ai pas peur de dire que je mourrais sans luiI'm not afraid to say that I'd die without him
Qui d'autre va me supporter comme ça ?Who else is gonna put up with me this way?
J'ai besoin de toi, je te respire, je ne te quitterai jamaisI need you, I breathe you, I'd never leave you
Ils regretteraient le jour où j'étais seul sans toiThey would rue the day I was alone without you

Tu mens avec ta chaîne en orYou're lyin' with your gold chain on
Un cigare pendu à tes lèvresCigar hanging from your lips
J'ai dit : Chérie, tu n'as jamais été aussi belleI said: Hon, you never looked so beautiful
Comme tu le fais maintenant, mon hommeAs you do now, my man

Et nous partons pour les courses, les lieuxAnd we're off to the races, places
À vos marques, prêts, la porte est baisséeReady, set, the gate is down
Et maintenant nous y allonsAnd now we're going in
À Las Vegas, le chaosTo Las Vegas, chaos
Casino oasisCasino oasis
Chérie, il est temps de filerHoney, it is time to spin

Garçon, tu es tellement fou, bébéBoy, you're so crazy, baby
Je t'aime pour toujours, pas peut-êtreI love you forever, not maybe
Tu es mon seul véritable amourYou are my one true love
Tu es mon seul véritable amourYou are my one true love

Tu es mon seul véritable amourYou are my one true love

Escrita por: Lana Del Rey / Tim Larcombe. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Patrícia. Subtitulado por Gabriela y más 14 personas. Revisiones por 19 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lana Del Rey y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección