visualizaciones de letras 222.018

Trash Magic (Unrealeased)

Lana Del Rey

Letra

Significado

Magia de La Basura (Inédita)

Trash Magic (Unrealeased)

Chico, ¿quieres venir a mi motel, cariño?Boy, you wanna come to my motel, honey?
Chico, ¿quieres abrazarme? ¿Decirme que me amas?Boy, you wanna hold me down? Tell me that you love me?
Chico, ¿sabes que realmente nunca he amado a nadie aparte de ti?Boy, you know that I have really never loved nobody but you?
Chico, ¿quieres venir a mi motel, cariño?Boy, you wanna come to my motel, honey?
Chico, ¿quieres abrazarme? ¿Decirme que me amas?Boy, you wanna hold me down? Tell me that you love me?
Chico, ¿sabes que realmente nunca he amado a nadie aparte de ti?Boy, you know that I have really never loved nobody but you?

Me arreglo el peloI do my hair up
Todo para arriba y anchoAll high and wide
Con flores blancas atadasWhite flowers tied
Piscina verde, flamenco rosadoGreen swimming pool, pink flamingo
Luces de Navidad en lo altoHigh Christmas lights
Cobija azul y adornos plateadosBlue bed spread and silver tinsel
El encanto de mi corazónMy heart's delight

Chico, ¿quieres venir a mi motel, cariño?Boy, you wanna come to my motel, honey?
Chico, ¿quieres abrazarme? ¿Decirme que me amas?Boy, you wanna hold me down? Tell me that you love me?
Chico, ¿sabes que realmente nunca he amado a nadie aparte de ti?Boy, you know that I have really never loved nobody but you?
Chico, ¿quieres venir a mi motel, cariño?Boy, you wanna come to my motel, honey?
Chico, ¿quieres abrazarme? ¿Decirme que me amas?Boy, you wanna hold me down? Tell me that you love me?
Chico, ¿sabes que realmente nunca he amado a nadie aparte de ti?Boy, you know that I have really never loved nobody but you?

¿Te gustan mis uñas postizas, papi?Do you like my fake nails, daddy?
Palmera negra, rayas rosadas de tigreBlack palm tree, pink tiger stripes
Solía ir al desfile de las palmeras, síUsed to go to the palm parade, yeah
En donde me comprabas un pedazo de pay de cerezaWhere you'd buy me a slice of cherry pie
No sabíamos de mucho, solo trabajábamos por la nocheWe didn't know much, just worked at night
Una dulce vida de trailerSweet trailer life

Uno, dosOne, two

Chico, ¿quieres venir a mi motel, cariño?Boy, you wanna come to my motel, honey?
Chico, ¿quieres abrazarme? ¿Decirme que me amas?Boy, you wanna hold me down? Tell me that you love me?
Chico, ¿sabes que realmente nunca he amado a nadie aparte de ti?Boy, you know that I have really never loved nobody but you?
Chico, ¿quieres venir a mi motel, cariño?Boy, you wanna come to my motel, honey?
Chico, ¿quieres abrazarme? ¿Decirme que me amas?Boy, you wanna hold me down? Tell me that you love me?
Chico, ¿sabes que realmente nunca he amado a nadie aparte de ti?Boy, you know that I have really never loved nobody but you?

Él dijoHe said
Lana Rey, ¿me servirás limonada?Lana Rey, will you serve me lemonade?
Le dije: Sí, Bill, lo haréI said: Yes, Bill, I will
Es el día del desfileIt's the day of the parade
Y tú te ves aún más bonito de lo que te veíasAnd you look even more handsome than you did
El día en que te dejéThe day that I left you

¿Cómo pasas tus noches, cariño?How do you spend your nights, honey?
¿Sigues viendo la televisión?Still watching TV?
Anhelo estar en tus brazos, cariñoI long to be in your arms, honey
Vuelve a mí, por favorCome back to me, please

Chico, ¿quieres venir a mi motel, cariño?Boy, you wanna come to my motel, honey?
Chico, ¿quieres abrazarme? ¿Decirme que me amas?Boy, you wanna hold me down? Tell me that you love me?
Chico, ¿sabes que realmente nunca he amado a nadie aparte de ti?Boy, you know that I have really never loved nobody but you?
Chico, ¿quieres venir a mi motel, cariño?Boy, you wanna come to my motel, honey?
Chico, ¿quieres abrazarme? ¿Decirme que me amas?Boy, you wanna hold me down? Tell me that you love me?
Chico, ¿sabes que realmente nunca he amado a nadie aparte de ti?Boy, you know that I have really never loved nobody but you?

Todo lo que quiero es sentirme bienAll I want is to feel good
Todo lo que quiero es sentirme bienAll I want is to feel good
Todo lo que quiero es sentirme bienAll I want is to feel good
Tú lo sabes, mmmYou know, mmm
Vamos, ahora, si quieresCome on now, if you want to
Si quieres, si quieresIf you want to, if you want to
Si quieresIf you want to

Hace mucho tiempoIt's been a long time

Chico, ¿quieres venir a mi motel, cariño? (Hace mucho tiempo, mucho tiempo)Boy, you wanna come to my motel honey? (Such a long, long time)
Chico, ¿quieres abrazarme? ¿Decirme que me amas? (En mi motel, cariño)Boy, you wanna hold me down? Tell me that you love me? (In my motel, honey)
Chico, ¿sabes que realmente nunca he amado a nadie aparte de ti? (Dije: Maldita sea)Boy, you know that I have really never loved nobody but you? (I said: Goddamn)
Chico, ¿quieres venir a mi motel, cariño? (Hace mucho tiempo, mucho tiempo)Boy, you wanna come to my motel, honey? (Such a long, long time)
Chico, ¿quieres abrazarme? ¿Decirme que me amas?Boy, you wanna hold me down? Tell me that you love me?
Chico, ¿sabes que realmente nunca he amado a nadie aparte de ti?Boy, you know that I have really never loved nobody but you?

Enviada por denone y traducida por Mirella. Subtitulado por Sabrina y más 1 personas. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lana Del Rey y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección