Traducción generada automáticamente

Beautiful
Lana Del Rey
Magnifique
Beautiful
Gardons ça simple, chérieLet's keep it simple, babe
Ne compliquons pas les chosesDon't make it complicated
Ne me dis pas d'être contente quand je suis tristeDon't tell me to be glad when I'm sad
Ça, je déteste vraimentI really hate that
J'essaie de ne pas être mauvaiseI try not to be bad
Il s'intéresse, il me retientHe's interested, he's holding me back
Si je pouvais être plus comme toi, je le feraisIf I could be more like you, I would
Mais je ne peux pas, et ça me va bienBut I can't, and I'm glad about that
Et si quelqu'un avait demandé à Picasso de ne pas être triste ?What if someone had asked Picasso not to be sad?
Jamais su qui il était ni l'homme qu'il serait devenuNever known who he was or the man he'd become
Il n'y aurait pas eu de période bleueThere would be no blue period
Laisse-moi courir avec les loupsLet me run with the wolves
Laisse-moi faire ce que je faisLet me do what I do
Laisse-moi te montrer comment la tristesse peut se transformer en bonheurLet me show you how sadness can turn into happiness
Je peux transformer le bleu en quelque choseI can turn blue into something
Magnifique, magnifiqueBeautiful, beautiful
Magnifique comme toiBeautiful like you
Magnifique, magnifiqueBeautiful, beautiful
Magnifique comme toiBeautiful like you
Gardons ça simple, chérieLet's keep it simple, babe
On ne peut pas se permettre de changer çaWe can't afford to change it
Ne me transforme pas en quelque chose que je ne suis pasDon't turn me into something I'm not
Il n'y a pas moyen de le soutenirThere's no way to sustain it
J'essaie de ne pas me retenirI try not to hold back
On dirait que, de toute façon, ça te rend folleIt seems, either way, it makes you mad
Alors je serai qui je serai, si tu penses que c'est coolSo I'll be who I'll be, if you think that that's cool
Alors je te reprendraiThen I'll take you back
Et si quelqu'un avait demandé à Picasso de ne pas être triste ?What if someone had asked Picasso not to be sad?
Jamais su qui il était ni l'homme qu'il serait devenuNever known who he was or the man he'd become
Il n'y aurait pas eu de période bleueThere would be no blue period
Laisse-moi courir avec les loupsLet me run with the wolves
Laisse-moi faire ce que je faisLet me do what I do
Laisse-moi te montrer comment la tristesse peut se transformer en bonheurLet me show you how sadness can turn into happiness
Je peux transformer le bleu en quelque choseI can turn blue into something
Magnifique, magnifiqueBeautiful, beautiful
Magnifique comme toiBeautiful like you
Magnifique, magnifiqueBeautiful, beautiful
Magnifique comme toiBeautiful like you
Magnifique, magnifiqueBeautiful, beautiful
Magnifique comme toiBeautiful like you
Magnifique, magnifiqueBeautiful, beautiful
Magnifique comme toiBeautiful like you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lana Del Rey y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: