Traducción generada automáticamente

Because Of You
Lana Del Rey
Wegen dir
Because Of You
Auf den Straßen von LAOn the streets of LA
Wo die Zukunft jetzt istWhere the future is now
Tanzen wir, als würde uns niemand zusehenWe dance like nobody is watching us
Und leben, wie wir wollenAnd we live like we want to
Doch es kann alles ein wenig verrückt werdenBut it can all get a little crazy
Es sei denn, es gibt etwas, an dem man festhalten kannUnless there's something to hold on
Für mich war das wahre LiebeFor me, that was true love
Ich war ein junges Mädchen, egoistisch und wildI was a young girl, selfish and wild
Wie ein Feuer in LALike a fire in LA
Heiß wie der Sommer und gemein wie ein KindHot like the summer and mean like a child
Das weiter weint, bis es seinen Willen bekommtWho keeps crying till she gets her way
(Wie ein echter Star)(Like a true star)
Es waren Rosen in meinem HaarThere were roses in my hair
Rock und Roll und LärmRock and roll and blaring
Ich hatte ÄrgerI was in trouble
Niemand konnte mich so rocken wie duNo one could rock me like you could
Ich war ein böses Mädchen, das gut wurdeI was a bad girl gone good
Sieh mich jetzt an, ich habe allesLook at me now, I have everything
Du hast es mir gegeben und mein Herz kann singenYou gave to me and my heart can sing
Ich war ein Kind, das nur trinken konnteI was a kid who could only drink
Tanzende Tische, Deals mit Teufeln machenDancing tables, making deals with devils
Wie eine betrunkene SchönheitsköniginLike a drunk beauty queen
Kämpfend gegen die Fantasie, süchtig nach der SzeneFighting the fantasy, hooked on the scene
Und es brachte mich auf die KnieAnd it brought me to my knees
Und das alles wegen dirAnd it's all because of you
(Du weißt, wovon ich rede)(You know what I'm talking about)
Es war eine verrückte Welt, wir lebten für den SpaßIt was a mad world, we lived for fun
Und wir bekamen Scheiße umsonstAnd we got shit for free
Hatte ein Gesicht wie ein EngelHad a face like an angel
Doch in meinem Herzen war es so schwarzBut inside my heart was as black
Wie ein kaputter FilmleinwandAs a broke movie screen
(Es war ziemlich traurig)(It was pretty sad)
Aber als ich dich dort stehen sahBut when I saw you standing there
Wie ein Millionär, gib mir deine NummerLike a millionaire, give me your number
Ruf mich an, bevor ich dumm werdeCall me before I get stupid
Mach mich wieder normal, wie du es getan hastMake me uncrazy, like you did
Sieh mich jetzt an, ich habe allesLook at me now, I have everything
Du hast es mir gegeben und mein Herz kann singenYou gave to me and my heart can sing
Ich war ein Kind, das nur trinken konnteI was a kid who could only drink
Tanzende Tische, Deals mit Teufeln machenDancing tables, making deals with devils
Wie eine betrunkene SchönheitsköniginLike a drunk beauty queen
Kämpfend gegen die Fantasie, süchtig nach der SzeneFighting the fantasy, hooked on the scene
Aber du hast mich auf die Knie gebrachtBut you brought me to my knees
Und das alles wegen dirAnd it's all because of you
Es ist nicht schwer zu sehen, dass du mich in der Hand hastIt isn't hard to see you've got a hold on me
Gib mir dein Geld, liebe mich bis zum TodGive me your money, love me to death
Sprich wie ein Baby, denn ich bin so glücklichTalk like a baby, 'cause I'm so elated
Er sagt mir, dass ich noch nichts gesehen habeHe tell me that I ain't seen nothing quite yet
Ich will es nicht verlierenI don't wanna lose it
Ich bin verliebt, aber ich habe es nicht gewähltI'm in love but I didn't choose it
Rosen in meinem Haar, tanzend in der LuftRoses in my hair dancing in the air
Fühlt sich an, als würde ich fliegenFeels like I'm flying
Sag mir, dass du mich liebst, Junge, tu esTell me you love me, boy, do it
Es ist genau so, wie ich dachte, ich wusste es einfachIt's just like I thought, I just knew it
Sieh mich jetzt an, ich habe allesLook at me now, I have everything
Du hast es mir gegeben und mein Herz kann singenYou gave to me and my heart can sing
Ich war ein Kind, das nur trinken konnteI was a kid who could only drink
Tanzende Tische, Deals mit Teufeln machenDancing tables making deals with devils
Wie eine betrunkene SchönheitsköniginLike a drunk beauty queen
Kämpfend gegen die Fantasie, süchtig nach der SzeneFighting the fantasy, hooked on the scene
Du bringst mich auf die KnieYou bring me to my knees
Und das alles wegen dirAnd it's all because of you
Ja, das alles wegen dirYeah, it's all because of you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lana Del Rey y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: