
Did you know that there's a tunnel under Ocean Blvd
Lana Del Rey
Sabías que hay un túnel debajo de la Ocean Blvd
Did you know that there's a tunnel under Ocean Blvd
¿Sabías que hay un túnel debajo de la Ocean Boulevard?Did you know that there's a tunnel under Ocean Boulevard?
Techos de mosaicoMosaic ceilings
Azulejos pintados en la paredPainted tiles on the wall
No puedo evitar sentir algo como mi cuerpo, mi mente, mi almaI can't help but feel somewhat like my body marred my soul
Belleza artesanal sellada entre dos paredes artificialesHandmade beauty sealed up by two man-made walls
Y me quedo comoAnd I'm like
¿Cuándo va a ser mi turno?When's it gonna be my turn?
¿Cuándo va a ser mi turno?When's it gonna be my turn?
ÁbremeOpen me up
Dime que te gustaTell me you like it
Jódeme hasta la muerteFuck me to death
Ámame hasta que yo me ame a mí mismaLove me until I love myself
Hay un túnel debajo de la Ocean BoulevardThere's a tunnel under Ocean Boulevard
Hay un túnel debajo de la Ocean BoulevardThere's a tunnеl under Ocean Boulevard
Hay una chica que canta Hotel CaliforniaThere's a girl that sings Hotel California
No porque le encantan las notas o los sonidos que suenan como FloridaNot because she loves the notes or sounds that sound like Florida
Es porque ella está en un mundo intactoIt's because she's in a world preserved
Solo unos pocos encontraron la puertaOnly a few have found the door
Es como Camarillo, solo espejos plateados por el pasilloIt's like Camarillo, only silver mirrors running down the corridor
¡Oh, hombre!Oh, man!
¿Cuándo va a ser mi turno?When's it gonna be my turn?
No me olvidesDon't forget me
¿Cuándo va a ser mi turno?When's it gonna be my turn?
ÁbremeOpen me up
Dime que te gustoTell me you like me
Jódeme hasta la muerteFuck me to death
Ámame hasta que yo me ame a mí mismaLove me until I love myself
Hay un túnel debajo de la Ocean BoulevardThere's a tunnel under Ocean Boulevard
No me olvidesDon't forget me
Hay un túnel debajo de la Ocean BoulevardThere's a tunnel under Ocean Boulevard
Harry Nilsson tiene una canciónHarry Nilsson has a song
Su voz se quiebra en el minuto 2:05His voice breaks at 2:05
Hay algo en la forma en que dice: No me olvidesSomethin' about the way he says: Don't forget me
Que me hace sentir comoMakes me feel like
Ojalá tuviera un amigo como élI just wish I had a friend like him
Alguien con quien puedo contarSomeone to give me five
Apoyándome, susurrándome al oídoLennon in my back, whisperin' in my ear
Vamos, cariño, puedes soportarloCome on, baby, you can thrive
Pero no puedoBut I can't
¿Cuándo va a ser mi turno?When's it gonna be my turn?
No me olvidesDon't forget me
¿Cuándo va a ser mi turno?When's it gonna be my turn?
ÁbremeOpen me up
Dime que te gustaTell me you like it
Jódeme hasta la muerteFuck me to death
Ámame hasta que yo me ame a mí mismaLove me until I love myself
Hay un túnel debajo de la Ocean BoulevardThere's a tunnel under Ocean Boulevard
(No me olvides)(Don't forget me)
Como el túnel debajo de la Ocean BoulevardLike the tunnel under Ocean Boulevard
(No me olvides)(Don't forget me)
Como el túnel debajo de la Ocean BoulevardLike the tunnel under Ocean Boulevard
(No me olvides)(Don't forget me)
Como el túnel debajo de la Ocean BoulevardLike the tunnel under Ocean Boulevard
(No me olvides, no me olvides)(Don't forget me, don't forget me)
(No, no me olvides)(No, don't forget me)
(No te, no te olvides de mí)(Don't you, don't you forget me)
(No, ooh)(No, ooh)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lana Del Rey y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: