Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 21.885

For K (part I)

Lana Del Rey

Letra

Significado

Voor K (deel I)

For K (part I)

Het was een drive-by op zondagavondIt was a drive-by Sunday night
De meesten van ons lagen al in bedMost of us were in bed alright
Ik dimde het lichtI turned down the light
Toen hoorde ik de sirenes de stilte verstorenThen I heard the sirens interrupt the silence

Is dit wat je wenste?Is this what you wished?
Een misdaad begaan?To commit a crime?
Is dit wat je wenste?Is this what you wished?
Een misdaad begaan?To commit a crime?
Is dit wat je wenste?Is this what you wished?
Een misdaad begaan, een misdaad begaan, een misdaad begaan?To commit a crime, commit a crime, commit a crime?

Hij was een aardige jongen, echt slimHe was a nice guy, really bright
Geld verdienen is moeilijk om goed te doenMaking money is hard to do right
Schuldig! Was zijn lotGuilty! Was his plight
Nu zit hij al zo'n 30 jaar in een celNow he's in a jail cell for some 30 years now

Is dit wat je wenste?Is this what you wished?
Tijd uitzitten?To be serving time?
Is dit wat je wenste?Is this what you wished?
Tijd uitzitten?To be serving time?
Is dit wat je wenste?Is this what you wished?
Tijd uitzitten, tijd uitzitten, tijd uitzitten?To be serving time, serving time, serving time?

K is een vriend van mijK's a friend of mine
Ik denk aan hem terwijl hij zijn tijd uitzitI think about him as he does time
Mis zijn witte wijnMiss his white wine
Grappig hoe ik me vrij voel, ook al ben ik het nietFunny how I feel free even though it's not me

Is dit wat je wenste?Is this what you wished?
Mij achterlaten?To leave me behind?
Is dit wat je wenste?Is this what you wished?
Mij achterlaten?To leave me behind?
Is dit wat je wenste?Is this what you wished?
Mij achterlaten, mij achterlaten, mij achterlaten?To leave me behind, me behind, me behind?

Vorig jaar besloten zeLast year they decided
Dat zijn tijd erop zat en hij opnieuw werd berechtThat his time is up and then he got retried
Dubbele moordDouble homicide
Stuurde hem naar de dodencel, maar niet om rond te hangenSent him on a death row not to hang around though

Is dit wat je wenste?Is this what you wished?
Wilde je dood?Did you wanna die?
Is dit wat je wenste?Is this what you wished?
Wilde je dood?Did you wanna die?
Is dit wat je wenste?Is this what you wished?
Wilde je dood, dood willen, dood willen?Did you wanna die, wanna die, wanna die?

Wilde je dood, dood willen, dood willen?Did you wanna die, wanna die, wanna die?
Dood willen? Wilde je dood?Wanna die? Did you want to die?

Escrita por: Lana Del Rey, Lizzy Grant, May Jailer. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Geovanna. Subtitulado por Godi. Revisiones por 5 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lana Del Rey y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección