Traducción generada automáticamente

If You Lie Down With Me
Lana Del Rey
Si tu te couches avec moi
If You Lie Down With Me
Mets tes bottes rouges, bébé, on y vaPut your red boots on, baby, giddy up
Bébé veut danser, bébé a ce qu'elle veutBaby wants a dance, baby gets her way
Nuits de rêve, parle-moi avec ton haleine de whiskyDreamy nights, talk to me with that whiskey breath
Fais-moi tourner deux fois, je te traiterai comme un jour fériéTwirl me twice, I’ll treat you like a holiday
Et ne dis pas que tu m'as oubliéAnd don't say you're over me
Quand on sait tous les deux que ce n'est pas vraiWhen we both know that you ain't
Ne dis pas que tu m'as oubliéDon't say you're over me
Bébé, c'est déjà trop tardBabe, it's already too late
Fais juste ce que tu sais faire le mieux avec moiJust do what you do best with me
Danse-moi dans toute la pièceDance me all around the room
Fais-moi tourner comme une ballerine, super hautSpin me like a ballerina, super high
Danse-moi autour de la LuneDance me all around the Moon
Enflamme-moi comme le 4 juilletLight me up like the 4th of July
Une fois, deux fois, trois fois, le gars que j'aiOnce, twice, three times, the guy I
Jamais pensé rencontrer, alorsEver thought I would meet, so
Ne dis pas que tu m'as oubliéDon't say you're over me
Quand on sait tous les deux que tu mensWhen we both know that you lie
Si tu te couches, allonge-toi à côté de moiIf you lie down, lie next to me
Mens, mens, mens, mens, mens, mens, mens, mens, mensLie, lie, lie, lie, lie, lie, lie, lie, lie
Si tu te couches, allonge-toi à côté de moiIf you lie down, lie next to me
Mens, mens, mens, mens, mens, mens, mens, mens, mensLie, lie, lie, lie, lie, lie, lie, lie, lie
Quand tu te couches, allonge-toi à côté de moiWhen you lie down, lie next to me
Mets ta veste, sois un gentlemanGet your jacket on, be a gentleman
Monte dans ton camion et viens me chercher à huit heuresGet into your truck and pick me up at eight
Parce qu'on est faits pour le long voyage comme un train de marchandises'Cause we were built for the long haul freight train
Brûlés par le feu sans procès comme un passager clandestinBurnt by fire without trial like a stowaway
Et ne dis pas que tu m'as oubliéAnd don't say you're over me
Quand tout le monde sait que ce n'est pas vraiWhen they all know that you ain't
Si tu te couches, allonge-toi à côté de moiIf you lay down, lie next to me
Danse-moi dans toute la pièceDance me all around the room
Fais-moi tourner comme une ballerine, super hautSpin me like a ballerina, super high
Danse-moi autour de la LuneDance me all around the Moon
Comme six fois jusqu'à ce que je sois malade et que je pleureLike six times ’till I'm sick and I cry
Une fois, deux fois, trois fois le gars que j'aiOnce, twice, three times the guy I
Jamais pensé rencontrer, alorsEver thought I would meet, so
Ne dis pas que tu m'as oubliéDon't say you're over me
Quand tout le monde sait que tu mensWhen they all know that you're lying
Si tu te couches, allonge-toi à côté de moiIf you lie down, lie next to me
Mens, mens, mens, mens, mens, mens, mens, mens, mensLie, lie, lie, lie, lie, lie, lie, lie, lie
Tu mens, tu mensYou lie, you lie
Si tu te couches, allonge-toi à côté de moiIf you lie down, lie next to me
Mens, mens, mens, mens, mens, mens, mens, mens, mensLie, lie, lie, lie, lie, lie, lie, lie, lie
Tu mens, tu mensYou lie, you lie
Quand tu te couches, allonge-toi à côté de moiWhen you lie down, lie next to me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lana Del Rey y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: