Traducción generada automáticamente

JFK
Lana Del Rey
JFK
JFK
Tu sens comme un million de roses baignées dans le rock 'n' rollYou smell like a million roses bathed in rock 'n' roll
Notre histoire était la plus belle jamais racontéeOurs was the greatest love story ever told
Une voix d'ange avec un timbre en orThroat like an angel with a voice that was made of gold
C'est mon bébéThat's my baby
Il était le roi de la ville avec une couronne qui ne tomberait jamaisHe was the king of the town with a crown that would never fall
Un cœur qui battait comme une basse pour sa poupéeA heart that would beat like a bass for his baby doll
Un sur un million, une âme inimitableOne in a million, an inimitable soul
C'est mon bébéThat's my baby
Jeune ou vieuxYoung or old
Été ou froidSummer or cold
Jeune ou vieuxYoung or old
Été ou froidSummer or cold
T'as une façonYou've got a way
Comme JFK quand tu le faisLike JFK when you do it
La façon dont tu bougesThe way that you move it
Me fait tourner comme un disque, bébéSpins me 'round like a record, baby
Et t'as une âme comme personne que je connaisAnd you've got a soul like no one I know
T'es tellement nouveau là-dedansYou're so new at it
La façon dont tu vois à travers cette merdeThe way you see through that shit
Me brise le cœur et ça me rend fouBreaks my heart and it drives me crazy
Il était le roi de la ville avec une couronne qui ne tomberait jamaisHe was the king of the town with a crown that would never fall
Un cœur comme une basse qui battrait pour sa poupéeA heart like a bass that would beat for his baby doll
Un esprit comme un diamant, une chanson inimitableMind like a diamond, an inimitable song
C'est mon bébéThat's my baby
Jeune ou vieuxYoung or old
Été ou froidSummer or cold
Jeune ou vieuxYoung or old
Été ou froidSummer or cold
T'as une façonYou've got a way
Comme JFK quand tu le faisLike JFK when you do it
La façon dont tu bougesThe way that you move it
Me fait tourner comme un disque, bébéSpins me 'round like a record, baby
Et t'as une âme comme personne que je connaisAnd you've got a soul like no one I know
T'es tellement nouveau là-dedansYou're so new at it
La façon dont tu vois à travers cette merdeThe way you see through that shit
Me brise le cœur et ça me rend fouBreaks my heart and it drives me crazy
Ça me rend fouIt drives me crazy
T'as çaYou've got it
Et je le veuxAnd I want it
Des nuits d'été tardives en juillet, fais-leLate summer nights in July, flaunt it
Tu sais que tu peux toujours rentrer chez toiYou know that you can always come home
Vers celui qui t'a donné ton nomTo the one who gave you your name
Parce que je vois une lumière dans tes yeux, c'est si brillant et'Cause I see a light in your eyes, it's so bright and
Le ciel s'ouvre grand pour toiThe skies, they open wide for you
Alors viens à moi, mon bébéSo come to me, my baby
T'as une façonYou've got a way
Comme JFK quand tu le faisLike JFK when you do it
La façon dont tu bougesThe way that you move it
Me fait tourner comme un disque, bébéSpins me around like a record, baby
Et t'as une âme comme personne que je connaisAnd you've got a soul like no one I know
T'es tellement nouveau là-dedansYou're so new at it
La façon dont tu vois à travers cette merdeThe way you see through that shit
Me brise le cœur et ça me rend fouBreaks my heart and it drives me crazy
Ça me rend fouIt drives me crazy
Ça me rend fouIt drives me crazy
Fou, ohCrazy, oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lana Del Rey y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: