Traducción generada automáticamente

Love song
Lana Del Rey
Chanson d'amour
Love song
Dans la voiture, dans la voiture, à l'arrièreIn the car, in the car, in the backseat
Je suis ton bébéI'm your baby
On va vite, on va tellement vite, on ne bouge pasWe go fast, we go so fast, we don’t move
Je crois en un endroit où tu m'emmènesI believe in a place you take me
Te rendre vraiment fier de ton bébéMake you real proud of your baby
Dans ta voiture, je suis une star et je brûle à travers toiIn your car, I'm a star and I'm burnin' through you
Dans ta voiture, je suis une star et je brûle à travers toiIn your car, I'm a star and I'm burnin' through you
Oh, sois mon unique chance dans la vieOh, be my once in a lifetime
Allongée sur ta poitrine, dans ma robe de fêteLying on your chest, in my party dress
Je suis un putain de désastre mais jeI'm a fucking mess but I
Oh, merci pour la belle vieOh, thanks for the high life
Bébé, c'est le meilleur, j'ai réussi le test et ouaisBaby, it's the best, passed the test and yes
Maintenant je suis ici avec toi, et jeNow I'm here with you, and I
Aimerais penser que tu resteraisWould like to think that you would stick around
Tu sais que je ferais n'importe quoi pour te rendre fierYou know that I'd just die to make you proud
Le goût, le toucher, la façon dont on s'aimeThe taste, the touch, the way we love
Tout se résume à faire le son de notre chanson d'amourIt all comes down to make the sound of our love song
Rêve un rêve, voici une scèneDream a dream, here's a scene
Touche-moi n'importe où car je suis ton bébéTouch me anywhere 'cause I'm your baby
Prends ma taille, ne perds aucune partieGrab my waist, don’t waste any part
Je crois que tu me vois pour qui je suisI believe that you see me for who I am
Alors fais tomber mes vêtements sur le sol de ta nouvelle voitureSo spill my clothes on the floor of your new car
Est-ce que c'est sûr, est-ce que c'est sûr d'être juste qui nous sommes ?Is it safe, is it safe to just be who we are?
Est-ce que c'est sûr, est-ce que c'est sûr d'être juste qui nous sommes ?Is it safe, is it safe to just be who we are?
Oh, sois mon unique chance dans la vieOh, be my once in a lifetime
Allongée sur ta poitrine dans ma robe de fêteLying on your chest in my party dress
Je suis un putain de désastre, mais jeI'm a fucking mess, but I
Oh, merci pour la belle vieOh, thanks for the high life
Bébé, c'est le meilleur, j'ai réussi le test et ouaisBaby, it's the best, passed the test and yes
Maintenant je suis ici avec toi, et jeNow I'm here with you, and I
Aimerais penser que tu resteraisWould like to think that you would stick around
Tu sais que je ferais n'importe quoi pour te rendre fierYou know that I’d just die to make you proud
Le goût, le toucher, la façon dont on s'aimeThe taste, the touch, the way we love
Tout se résume à faire le son de notre chanson d'amourIt all comes down to make the sound of our love song
Le goût, le toucher, la façon dont on s'aimeThe taste, the touch, the way we love
Tout se résume à faire le son de notre chanson d'amourIt all comes down to make the sound of our love song



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lana Del Rey y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: