
Prom Song (Gone Wrong)
Lana Del Rey
Canción de Baile (Salió Mal)
Prom Song (Gone Wrong)
Chico, es tarde, llévame a casaBoy, it’s late, walk me home
Pon tu mano en la míaPut your hand in mine
En las puertas, detente y diAt the gates, stop and say
Sé mi san valentinBe my Valentine
Eres, con diferencia, la estrella más brillanteYou are by far the brightest star
Alguna vez he vistoI’ve ever seen
Y nunca soñéAnd I never dreamed
Estaría tan feliz de poder morirI’d be so happy that I could die
Solías decir que yo era hermosaYou used to say that I was beautiful
Como CleopatraLike Cleopatra
Pero tú también eres el rey, así que diríaBut you the king too so I would say
¡De vuelta al lugar!Back at’cha!
Muevo mi cabello y te hago mirarI flip my hair and make you stare
Y maquillarmeAnd put my makeup on
E inventar historias sobre mi vidaAnd make up stories ‘bout my life
Y ponte Very Cherry BombAnd put on Very Cherry Bomb
Y aun entonces supe que estábamosAnd even then I knew that we were
Algo serioSomething serious
Que dominarías mis pensamientosThat you would dominate my thoughts
De los seriales de Radio DosOf Radio Two serials
Te vería en el pasillo comoI’d see you in the hall like
Hola holaHello, hello
Contra la pared comoUp against the wall like
¡Vamos vamos!Let’s go, let’s go!
Déjame sacarte de esta ciudadLet me take you out of this town
Déjame hacerlo ahora mismo, bebeLet me do it right now, baby
Bailando hasta el amanecer, manteniéndote siempre jovenDancing till dawn, staying forever young
Salgamos de este lugarLet’s get out of this place
Porque estás empezando a desperdiciar‘Cause you’re starting to waste
Dentro de este páramo adolescenteWithin this teenage wasteland
Nunca verás mi caraYou will never see my face
Si no me sacas de este lugarIf you don’t get me out of this place
Ahora, cariño, no estoy locoNow, baby, I'm not crazy
Me voy, ¿vienes conmigo?I'm leaving, are you coming with me?
Si te sientes sola, cariño, abrázameIf you’re lonely, baby, hold me
Tú eres mi únicoYou’re my only one
Viendo televisión, besandoWatching television, kissin’
Hasta que veamos el SolTill we see the Sun
Hasta ahora estamos a salvo en la oscuridadSo far, we are safe in the dark
Y nunca soñé que sería la reinaAnd I never dreamed that I’d be the queen
Y estaría tan feliz de poder morirAnd I’d be so happy that I could die
Solías llamarte a ti mismo El DonYou used to call yourself The Don
Y llámame reina DianaAnd call me Queen Diana
Siempre me haces sonrojar, digoYou always make me blush I say
Cállate, muchacho, estás locoShut up, boy, you bananas
Me tiras del pelo y me empujas hacia abajoYou pull my hair and push me down
Y persígueme, hazme correrAnd chase me, make me run
Juegas conmigo Biggie SmallsYou play me Biggie Smalls
Y luego mi primera canción de NirvanaAnd then my first Nirvana song
Incluso entonces, cuando nadie es amigoSo even then when no one’s friends
Eran realmente seriosWere really serious
Sabía que me amabas por ciertoI knew you loved me by the way
Miraste en el segundo tiempoYou looked in second period
Te vería en el pasillo comoI’d see you in the hall like
Hola holaHello, hello
Contra la pared comoUp against the wall like
¡Vamos vamos!Let’s go, let’s go!
Déjame sacarte de esta ciudadLet me take you out of this town
Déjame hacerlo ahora mismo, bebeLet me do it right now, baby
Bailando hasta el amanecer, manteniéndote siempre jovenDancing till dawn, staying forever young
Salgamos de este lugarLet’s get out of this place
Porque estás empezando a desperdiciar‘Cause you’re starting to waste
Dentro de este páramo adolescenteWithin this teenage wasteland
Nunca verás mi caraYou will never see my face
Si no me sacas de este lugarIf you don’t get me out of this place
Ahora, cariño, no estoy locoNow, baby, I'm not crazy
Me voy, ¿vienes conmigo?I'm leaving, are you coming with me?
Sé que dicenI know that they say
Que lo único que quiero es divertirmeThat all I want is to have fun
Y escaparse para los días lluviososAnd get away for rainy days
Sé que piensan que me he deshechoI know that they think I’ve come undone
Pero estoy enamoradoBut I'm in love
Quiero correr, correr, huirI wanna run, run, run away
Me voy, ¿vienes conmigo?I'm leaving, are you coming with me?
Déjame sacarte de esta ciudadLet me take you out of this town
Déjame hacerlo ahora mismo, bebeLet me do it right now, baby
Bailando hasta el amanecer, manteniéndote siempre jovenDancing till dawn, staying forever young
Salgamos de este lugarLet’s get out of this place
Porque estás empezando a desperdiciar‘Cause you’re starting to waste
Dentro de este páramo adolescenteWithin this teenage wasteland
Nunca verás mi caraYou will never see my face
Si no me sacas de este lugarIf you don’t get me out of this place
Ahora, cariño, no estoy locoNow, baby, I'm not crazy
Me voy, ¿vienes conmigo?I'm leaving, are you coming with me?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lana Del Rey y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: