Traducción generada automáticamente

Puppy Love
Lana Del Rey
Hunde-Liebe
Puppy Love
Es ist keine Hunde-Liebe, Hunde-Hunde-Hunde-LiebeIt's not puppy love, puppy-puppy-puppy love
Es ist keine Hunde-Liebe, Hunde-Hunde-Hunde-LiebeIt's not puppy love, puppy-puppy-puppy love
Du bringst mich dazu, wie eines dieser Mädchen zu seinYou make me wanna be like one of those girls
Aus den 1950ern, die große Perlen tragenFrom the 1950s wearing those big pearls
Ich koche dir Frühstück, Kaffee auf deinem Tisch, jaI cook you breakfast, coffee on your desk, yes
Ich verbrenne dein Toast, aber Baby, ich bin trotzdem die BesteI'ma burn your toast but baby I'm still the bestest
Es ist keine Hunde-Liebe, Hunde-Hunde-Hunde-LiebeIt's not puppy love, puppy-puppy-puppy love
Es ist keine Hunde-Liebe, Hunde-Hunde-Hunde-LiebeIt's not puppy love, puppy-puppy-puppy love
Du bringst mich dazu, wie eines dieser Mädchen zu seinYou make me wanna be like one of those girls
Im Farbfernseher, es war eine neue WeltOn the color TV, it was a new world
Die Dick van Dyke Show, wir sind Cher und BonoThe Dick van Dyke show, we're Cher and Bono
So wie ich "I Got You Babe" singe, lässt dich sagen: Oh neinThe way I sing I Got You Babe, makes you say: Oh no
Denn du bist der Klassensprecher ohne Jackie OCause you are the class president without Jackie O
Und ich singe "Happy Birthday" wie Marilyn MonroeAnd I'm singing happy birthday like Marilyn Monroe
(Eins) Das ist kein Schulmädchen-Schwarm (nein)(One) This is not a school girl crush (no)
(Zwei) Das ist keine Hunde-Liebe (uh-uh)(Two) This is not puppy love (uh-uh)
Es ist das Echte und du hast mir gesagt, dass du mich liebstIt's the real thing and you told me you loved me
Versprich, ich werde Arthur oder Bobby nie sehen, BabyPromise I'll never see Arthur or Bobby, baby
(Eins) Das ist kein Schulmädchen-Ding (nein)(One) This is not a school girl thing (no)
(Zwei) Was ist mit dem Verlobungsring (uh-uh)(Two) What about the diamond ring (uh-uh)
Jeder weiß, ich bin wie Jessica RabbitEveryone knows I'm like Jessica Rabbit
Ich bin deine Hauptdarstellerin, ich muss es haben, BabyI'm your leading lady, I gotta have it, baby
Es ist keine Hunde-Liebe, Hunde-Hunde-Hunde-LiebeIt's not puppy love, puppy-puppy-puppy love
Es ist keine Hunde-Liebe, Hunde-Hunde-Hunde-LiebeIt's not puppy love, puppy-puppy-puppy love
Du bringst mich dazu, wie eines dieser Mädchen zu seinYou make me wanna be like one of those girls
Kalender-Pin-up-Queen, mit platinblonden LockenCalendar pin-up queen, in platinum curls
Ich mache meine Sommerpose, goldener Sand zwischen meinen ZehenI'll do my summer pose, golden sand between my toes
Du kannst meinen Lieblingssnack einpacken, eine Frau und Ho-Ho'sYou can pack my favorite snack, a wife and Ho-Ho's
Du bist der Held von allen und gibst richtig GasYou're everybody's hero and you're hitting it hard
Während ich für die Soldaten singe wie Marilyn MonroeWhile I'm singing for the soldiers like Marilyn Monroe
(Eins) Das ist kein Schulmädchen-Schwarm (nein)(One) This is not a school girl crush (no)
(Zwei) Das ist keine Hunde-Liebe (uh-uh)(Two) This is not puppy love (uh-uh)
Es ist das Echte und du hast mir gesagt, dass du mich liebstIt's the real thing and you told me you loved me
Versprich, ich werde Arthur oder Bobby nie sehen, BabyPromise I'll never see Arthur or Bobby, baby
(Eins) Das ist kein Schulmädchen-Ding (nein)(One) This is not a school girl thing (no)
(Zwei) Was ist mit dem Verlobungsring (uh-uh)(Two) What about the diamond ring (uh-uh)
Jeder weiß, ich bin wie Jessica RabbitEveryone knows I'm like Jessica Rabbit
Ich bin deine Hauptdarstellerin, ich muss es haben, BabyI'm your leading lady, I gotta have it, baby
Und wenn ich dich am Telefon anrufe, könnte ich überdosierenAnd if I call you on the telephone, I might overdose
Denn ich bin stark, aber einsam wie Marilyn MonroeCause I'm strong but I'm lonely like Marilyn Monroe
Das ist kein Schulmädchen-SchwarmThis is not a school girl crush
Das ist keine Hunde-LiebeThis is not puppy love
Es ist das Echte und du hast mir gesagt, dass du mich liebstIt's the real thing and you told me you loved me
Was ist aus dem alten Ich geworden, vertrau mir, BabyWhatever happened to old you, trust me baby
(Eins) Das ist kein Schulmädchen-Schwarm (nein)(One) This is not a school girl crush (no)
(Zwei) Das ist keine Hunde-Liebe (uh-uh)(Two) This is not puppy love (uh-uh)
Es ist das Echte und du hast mir gesagt, dass du mich liebstIt's the real thing and you told me you loved me
Versprich, ich werde Arthur oder Bobby nie sehen, BabyPromise I'll never see Arthur or Bobby, baby
(Eins) Das ist kein Schulmädchen-Ding (nein)(One) This is not a school girl thing (no)
(Zwei) Was ist mit dem Verlobungsring (uh-uh)(Two) What about the diamond ring (uh-uh)
Jeder weiß, ich bin wie Jessica RabbitEveryone knows I'm like Jessica Rabbit
Ich bin deine Hauptdarstellerin, ich muss es haben, BabyI'm your leading lady, I gotta have it, baby
Es ist keine Hunde-Liebe, Hunde-Hunde-Hunde-LiebeIs not puppy love, puppy-puppy-puppy love
Es ist keine Hunde-Liebe, Hunde-Hunde-Hunde-LiebeIs not puppy love, puppy-puppy-puppy love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lana Del Rey y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: