Traducción generada automáticamente
Serene Queen
Lana Del Rey
Reina Serena
Serene Queen
¿Por qué estás tan tenso, cuál es el problema?
Why you so uptight, what’s the problem?
Todo el mundo sabe que lo estás haciendo de todos modos
Everybody knows you're doing it anyway
¿Por qué actúas tan cansado cuando tienes tanto?
Why you act so tired when you got so much?
Podrías enviarlo a mi manera
You could be sending it my way
Esos tipos eran geniales, pero nunca te entregarás
Those guys were cool, but you'll never give yourself away
Y no soy un tonto, no te quiero dije
And I’m not a fool, no I love you I said
Tenía todas sus armas y todas sus armas estaban ardiendo
He had all his guns and all his guns were blazing
Pon sus brazos alrededor de mí, tan increíble
Put his arms around me, so amazing
Tenía todas sus armas. Todas sus armas estaban ardiendo
He had all his guns all his guns were blazing
Pon sus brazos alrededor de mí, tan increíble
Put his arms around me, so amazing
Increíble, increíble, increíble
Amazing, amazing, amazing
Me llamaría la reina serena
He'd call me the serene queen
(Vamos, nena, si lo quieres puedes hacerlo bien)
(Come on, baby, if you want it you can get it right)
La reina serena
The serene queen
(Vamos, nena, si lo quieres puedes hacerlo bien)
(Come on, baby, if you want it you can get it right)
La reina serena
The serene queen
(Vamos, nena, si lo quieres puedes conseguir ahora mismo)
(Come on, baby, if you want it you can get it right now)
No pararé las peleas, pero las detendré a todas por mi medio
I don’t stop fights but I’ll stop 'em all by my any means
Ja, ja, ja, ja, ja
Ha, ha, ha, ha, ha
¿Por qué estás tan molesto, cuál es el problema?
Why you so upset, what’s the problem?
Todo el mundo sabe que lo estás haciendo de todos modos
Everybody knows you’re doing it anyway
¿Por qué actúas tan duro cuando tienes tanto?
Why you act so tough when you got so much?
Ya voy por ti
Going for you already
Esos tipos eran geniales, pero nunca te delataste
Those guys were cool, but you never gave yourself away
Cariño, es verdad, nunca te traicionaría
Baby, it's true, you I’d never betray
Tenía todas sus armas y todas sus armas estaban ardiendo
He had all his guns and all his guns were blazing
Pon sus brazos alrededor de mí tan increíble
Put his arms around me so amazing
Tenía todas sus armas, todas sus armas estaban ardiendo
He had all his guns, all his guns were blazing
Pon sus brazos alrededor de mí tan increíble
Put his arms around me so amazing
Increíble, increíble, increíble
Amazing, amazing, amazing
Me llamaría la reina serena
He'd call me the serene queen
(Vamos, nena, si lo quieres puedes hacerlo bien)
(Come on, baby, if you want it you can get it right)
La reina serena
The serene queen
(Vamos, nena, si lo quieres puedes hacerlo bien)
(Come on, baby, if you want it you can get it right)
La reina serena
The serene queen
(Vamos, nena, si lo quieres puedes conseguir ahora mismo)
(Come on, baby, if you want it you can get it right now)
No pararé las peleas, pero las detendré a todas por mi medio
I don’t stop fights but I’ll stop 'em all by my any means
Ja, ja, ja, ja, ja
Ha, ha, ha, ha, ha
Piensas demasiado, sueñas demasiado
You think too much, you dream too much
Piensas demasiado, sueñas demasiado
You think too much, you dream too much
Piensas demasiado, sueñas demasiado
You think too much, you dream too much
Pero qué hermosa mente es tan
But what a beautiful mind is such
Tenía todas sus armas y todas sus armas estaban ardiendo
He had all his guns and all his guns were blazing
Nunca se entregó a sí mismo
He never gave himself away
Tenía todas sus armas y todas sus armas estaban ardiendo
He had all his guns and all his guns were blazing
Nunca traicionaría
I’d never betray
Me llamaría la reina serena
He'd call me the serene queen
(Vamos, nena, si lo quieres puedes hacerlo bien)
(Come on, baby, if you want it you can get it right)
La reina serena
The serene queen
(Vamos, nena, si lo quieres puedes hacerlo bien)
(Come on, baby, if you want it you can get it right)
La reina serena
The serene queen
(Vamos, nena, si lo quieres puedes conseguir ahora mismo)
(Come on, baby, if you want it you can get it right now)
No empiezo a pelear, pero los detendré a todos por mi medio
I don’t start fights but I’ll stop 'em all by my any means
Ja, ja, ja, ja, ja
Ha, ha, ha, ha, ha
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lana Del Rey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: