Taco Truck x VB
Lana Del Rey
Camión de Tacos x PB
Taco Truck x VB
Conocí a mi novio cerca de un camión de tacos
Met my boyfriend down at the taco truck
Pásame mi vape, estoy mareada, necesito un poco de humo
Pass me my vape, I'm feeling sick, I need to take a puff
Imagínate si nos importara una mierda
Imagine if we actually gave a fuck
¿Eso no sería algo para que habláramos?
Wouldn't that be something to talk about for us?
Azul caribeño con un clima agradable, me estoy enamorando de ti
Caribbean Blue in sweater weather, I'm falling into you
Aunque parezca que he mejorado, también puedo ser violenta, ooh
Although it seems I've gotten better, I can be violent too, ooh
Oh, esa es la razón por la cual me llaman Lanita
Oh, that's why they call me Lanita
Cuando bajo al suelo como Bonita
When I get down like Bonita
No vengas a encontrarme en Reseda, me volveré loca
Don't come find me in Reseda, I'll go crazy
Lee mi cadena de oro, dice Lanita
Read my gold chain, says Lanita
Cuando me pongo violenta, es la Manera de Carlito
When I'm violent, it's Carlito's Way
Sangre en mis pies, en la calle, bailo a lo loco
Blood on my feet, on the street, I'm dancing crazy
Bátelo como haciendo mayonesa, cariño
Spin it till you whip it into white cream, baby
Imprímelo en páginas en blanco y negro, no me molestes
Print it into black and white pages, don't phase me
Antes de que hables, déjame detener lo que estás diciendo
Before you talk, let me stop what you're saying
Yo sé, yo sé, yo sé que me odias
I know, I know, I know that you hate me
Querido, me desperté tan temprano
Honey, I got up so early
Y luego me metí en la ducha
And then I got into the shower
Solo logré dormirme otra vez por como una hora y media
I was just able to go back to sleep for, like, an hour and a half
Así que eso me hizo mal, hum, de todos modos (ah, ah)
So that rocked, um, anyway (ah, ah)
Tuve un sueño en que, hum, ajá, no lo sé
I had this dream where, hm, aha, I don't know
(Haciendo ruido, bang, bang, beso, beso)
(Sounding off, bang, bang, kiss, kiss)
Escuchaste que mi amorcito volvió a la ciudad ahora, oh, no
You heard my baby's back in town now, oh, no
Deberías venir, venir acá
You should come, come over
Vamos a vacilar ahora
We'll be hanging around now
Deberías venir, venir acá
You should come, come over
Otra vez, otra vez al jardín
Back, back to the garden
Nos estamos drogando ahora porque somos más grandes
We're gettin' high now because we're older
A mí, a mí misma, a mí me gustan los diamantes
Me, myself, I like diamonds
Oh, cariño, carmesí y trébol
Oh, baby, crimson and clover
Oh, Dios, te extraño en mis labios
Oh, God, I miss you on my lips
Soy yo, tu Perrita de Venice
It's me, your little Venice Bitch
En la calle con los niños de tu vecindario
On the stoop with your neighborhood kids
Llamando, bang, bang, beso, beso
Calling out, bang, bang, kiss, kiss
(Ah, despedazar) llamando, bang, bang, beso, beso
(Ah, shatter) calling out, bang, bang, kiss, kiss
(Ah, sí) (ah, despedazar) haciendo ruido, bang, bang, beso, beso (sí, sí)
(Ah, yeah) (ah, shatter) sounding off, bang, bang, kiss, kiss (yeah, yeah)
Otra vez al jardín
Back in the garden
Nos estamos drogando ahora porque somos más grandes
We're getting high now because we're older
A mí, a mí misma, a mí me gustan los diamantes
Me, myself, I like diamonds
Oh, cariño, carmesí y trébol
But, baby, crimson and clover
Co-co-co-co-co-como sea
Wha-wha-wha-wha-wha-whatever
Todo, como sea
Everything, whatever
Co-co-co-co-co-como sea
Wha-wha-wha-wha-wha-whatever
Todo es como sea
Everything's whatever
Oh, Dios, te extraño en mis labios (lo hago, lo haho)
Oh, God, I miss you on my lips (I do, I do)
Soy yo, tu Perrita de Venice (sí, eso es)
It's me, your little Venice bitch (yes, it is)
En la calle con los niños de tu vecindario
On the stoop with the neighborhood kids
Llamando, bang, bang, beso, beso
Calling out, bang, bang, kiss, kiss
(Ah, despedazar) llamando, bang, bang, beso, beso
(Ah, shatter) calling out, bang, bang, kiss, kiss
(Ah, sí) (ah, despedazar) haciendo ruido, bang, bang, beso, beso (sí, sí)
(Ah, yeah, ah, shatter) sounding off, bang, bang, kiss, kiss (yeah, yeah)
Si no fueras mío, yo estaría (drogarse)
If you weren't mine, I'd be (get high)
Celosa de tu amor (meterse ácido)
Jealous of your love (drop acid)
Si no fueras mío, yo estaría (nunca morir)
If you weren't mine, I'd be (never die)
Celosa de tu amor (hoy no, Lake Placid)
Jealous of your love (not tonight, Lake Placid)
Si no fueras mío, yo estaría
If you weren't mine, I'd be
Celosa de tu amor (sí)
Jealous of your love (yeah)
Si no fueras mío, yo estaría
If you weren't mine, I'd be
Celosa de tu amor
Jealous of your love
Si no fueras mío, yo estaría (oh, Dios, te extraño en mis labios)
If you weren't mine, I'd be (oh, God, I miss you on my lips)
Celosa de tu amor (soy yo, tu Perrita de Venice)
Jealous of your love (it's me, your little Venice Bitch)
Si no fueras mío, yo estaría (en la calle con los niños de tu vecindario)
If you weren't mine, I'd be (on the stop with the neighborhood kids)
Celosa de tu amor (llamando, bang, bang, beso, beso)
Jealous of your love (calling out, bang bang, kiss, kiss)
(Mm, mm) llamando, bang, bang, beso, beso
(Mm, mm) calling out, bang, bang, kiss, kiss
(Mm) haciendo ruido, bang, bang, beso, beso
(Mm) sounding off, bang, bang, kiss, kiss
(Mm) sí
(Mm) yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lana Del Rey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: