Traducción generada automáticamente

Ten Dollar Ring
Lana Del Rey
Anillo de diez dólares
Ten Dollar Ring
Regresé a la ciudad para la bodaI came back to town for the wedding
La última de las novias StephensonThe last of the stephenson brides
La charla se redujo a un susurro cuando me dejaron entrarThe talk died down to a whisper when they let me inside
Te vi allí, en la mesaI saw you there at the table
Sonreíste y agitaste tu mano derechaYou smiled and you waved your right hand
Luego pidieron un brindis y todos levantaron sus copas de nuevoThen they called for a toast and they all raised their glasses again
Y hay un anillo de diez dólares en tu dedoAnd there's a ten dollar ring on your finger
Hay un anillo de cinco dólares en mi manoThere's a five dollar ring in my hand
Hay un anillo de diez dólares en tu dedoThere's a ten dollar ring on your finger
Y ese anillo de cinco dólares volvió a mi bolsillo otra vezAnd that five dollar ring went back in my pocket again
Casi me reí cuando te viI almost laughed when I saw you
En ese traje que le pediste prestado a JohnIn that suit that you borrowed from john
Los pantalones son demasiado cortos y las mangas son un poco demasiado largasThe pants are too short and the sleeves are a little too long
Sólo sonreí, pero te lo digoI only smiled but I tell you
Que realmente quería llorarThat I really wanted to cry
Porque estoy aquí en esta mesa con alguien más a mi ladoCause I'm here at this table with somebody else by my side
Hay un anillo de diez dólares en mi dedoThere's a ten dollar ring on my finger
Porque nunca me pediste la manoCause you never asked for my hand
Hay un anillo de diez dólares en mi dedoThere's a ten dollar ring on my finger
Porque nunca pensé que te volvería a verCause I never thought that I'd ever see you again
No hay necesidad de impresionarNo need to impress
Un vestido de segunda manoJust a second hand dress
Y algo que es prestado o azulAnd something that's borrowed or blue
Estaría bienIt'd be all right
Si no llevaras blancoIf you didn't wear white
Mientras esté allí a tu lado me fui justo después de la bodaAs long as I'm there next to you I left right after the wedding
Y yo no dije nadaAnd I didn't say anything
Luego fui al río y lancé ese anillo de cinco dólaresThen I went to the river and I threw in that five dollar ring
Te busqué toda la maldita nocheI looked for you the whole damn evening
Tanto que quería decirSo much that I wanted to say
Pero cada vez que te necesito, nena, solo huyesBut whenever I need you, baby, you just run away
Hay un anillo de diez dólares en mi dedoThere's a ten dollar ring on my finger
Y ni siquiera me diste la manoAnd you didn't even shake my hand
Hay un anillo de cinco dólares en el ríoThere's a five dollar ring in the river
Y créeme, querida, nunca me volverás a verAnd believe me, my darling, you'll never see me again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lana Del Rey y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: