Traducción generada automáticamente

Tessa DiPietro
Lana Del Rey
Tessa DiPietro
Tessa DiPietro
Niemand heeft me ooit aangeraakt zonder me te willen dodenNo one ever touched me without wanting to kill me
Behalve een genezer op 6th street in RidgelyExcept for a healer on 6th street in ridgely
Tessa DiPietroTessa dipietro
Aanbevolen casual door een medium dat ik niet meer kenRecommended casually by a medium I no longer know
Ze zei dat mijn grootste probleem was dat mijn veld wantrouwend wasShe said my number one problem was that my field was untrusting
Toen ik vroeg wat te doen, pauzeerde ze en zei, nietsWhen asked what to do, she paused and said, nothing
Wat me meteen in oncontroleerbaar huilen deed belandenWhich sent me right into uncontrollable sobbing
Want er is nooit iets dat je kunt doen aan de belangrijke dingenBecause there’s never anything you can do about the important things
Ze zei, oké, één ding dat je kunt doen is je voorstellenShe said, okay, one thing you can do is picture
Dat de vloer omhoog komt om je te ondersteunenThe floor rising up to support you
En zak in de achterkant van het bed dat achter je staatAnd sink into the back of the bed that’s behind you
Te veel van je energie is voor en boven jeToo much of your energy is in front and above you
Wat, om de een of andere reden, me deed denken aan een live show die ik had gezienWhich, for some reason, made me think of a live show I’d seen
Jim Morrison in de Hollywood Bowl, 1968, controleer de datumJim morrison at the Hollywood bowl, 1968, check date
De blauwe trellislichten gaven hem een ongebruikelijke auraThe blue trellis lights gave him an unusual aura
Als een halo of zoietsLike a halo or something
Maakte hem 2,5 meter of langerMade him 8 feet or taller
Ik herinner me dat ik dacht dat hij uit zijn lichaam leek te kijkenI remember just thinking he looked out of his body
Maar zeker als een God op het podiumBut definitely like a God on stage
Dus zei ik tegen haar: “misschien moet een artiest een beetje boven zichzelf functionerenSo I told her “maybe an artist has to function a little bit above themselves
Als ze echt wat hemel willen overbrengenIf they really want to transmit some heaven
En ze vertelde meAnd she told me
Een enkele focus is de sleutel tot transmissieA singleness of focus is the key to transmission
Voor een nadruk op het ontwikkelen van innerlijke intuïtieFor an emphasis on developing inner intuition
Sluit je ogen en voel waar je je aandacht houdtClose your eyes and feel where you hold your attention
Als het achter in je ogen isIf it’s in the back of your eyes
Loop het naar het centrum van je hartWalk it down to your heart’s centre
En maak dat de nieuwe plek van waaruit je gedachten binnenkomenAnd make that the new place from which your thoughts enter
Helderziendheid komt voornamelijk van deze simpele functieClairvoyance comes mostly from this simple function
Oh - en Jim stierf op 27Oh - and jim died at 27
Dus vind een ander referentiekaderSo find another frame of reference
Als je naar de hemel verwijstWhen you’re referencing heaven
En heb je ooit de songtekst van ‘people are strange’ gelezen?And have you ever read the lyrics to ‘people are strange’?
Hij maakte geen zin!He made no sense!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lana Del Rey y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: