Traducción generada automáticamente

Ultraviolence
Lana Del Rey
Ultraviolence
Ultraviolence
Il m'appelait DNHe used to call me DN
Ça voulait dire BelladoneThat stood for Deadly Nightshade
Car j'étais pleine de poison'Cause I was filled with poison
Mais bénie de beauté et de rageBut blessed with beauty and rage
Jim m'a dit çaJim told me that
Il m'a frappée et ça ressemblait à un baiserHe hit me and it felt like a kiss
Jim m'a ramenéeJim brought me back
Il m'a rappelé quand on était enfantsReminded me of when we were kids
Avec son ultraviolenceWith his ultraviolence
UltraviolenceUltraviolence
UltraviolenceUltraviolence
UltraviolenceUltraviolence
J'entends des sirènes, des sirènesI can hear sirens, sirens
Il m'a frappée et ça ressemblait à un baiserHe hit me and it felt like a kiss
J'entends des violons, des violonsI can hear violins, violins
Donne-moi toute cette ultraviolenceGive me all of that ultraviolence
Il m'appelait PoisonHe used to call me Poison
Comme si j'étais la Vigne ViergeLike I was Poison Ivy
J'aurais pu mourir làI could have died right there
Car il était juste à mes côtés'Cause he was right beside me
Jim m'a relevéeJim raised me up
Il m'a fait mal, mais ça ressemblait à un vrai amourHe hurt me, but it felt like true love
Jim m'a appris çaJim taught me that
L'aimer n'était jamais suffisantLoving him was never enough
Avec son ultraviolenceWith his ultraviolence
UltraviolenceUltraviolence
UltraviolenceUltraviolence
UltraviolenceUltraviolence
J'entends des sirènes, des sirènesI can hear sirens, sirens
Il m'a frappée et ça ressemblait à un baiserHe hit me and it felt like a kiss
J'entends des violons, des violonsI can hear violins, violins
Donne-moi toute cette ultraviolenceGive me all of that ultraviolence
On pourrait retourner à New YorkWe could go back to New York
T'aimer était vraiment difficileLoving you was really hard
On pourrait retourner à WoodstockWe could go back to Woodstock
Où ils ne savent pas qui nous sommesWhere they don't know who we are
Le paradis est sur TerreHeaven is on Earth
Je ferais n'importe quoi pour toi, bébéI would do anything for you, baby
Bénie soit cette unionBlessed is this union
Crier des larmes d'or comme de la limonadeCrying tears of gold like lemonade
Je t'aime la première foisI love you the first time
Je t'aime la dernière foisI love you the last time
Yo soy la princesaYo soy la princesa
¿Comprende mis white lines?¿Comprende mis white lines?
Car je suis ta chanteuse de jazz'Cause I'm your jazz singer
Et tu es mon chef de culteAnd you're my cult leader
Je t'aime pour toujoursI love you forever
Je t'aime pour toujoursI love you forever
Avec son ultraviolence (allonge-moi ce soir)With his ultraviolence (lay me down tonight)
Ultraviolence (dans mon lin et mes boucles)Ultraviolence (in my linen and curls)
Ultraviolence (allonge-moi ce soir)Ultraviolence (lay me down tonight)
Ultraviolence (Filles de la Riviera)Ultraviolence (Riviera Girls)
J'entends des sirènes, des sirènesI can hear sirens, sirens
Il m'a frappée et ça ressemblait à un baiserHe hit me and it felt like a kiss
J'entends des violons, des violonsI can hear violins, violins
Donne-moi toute cette ultraviolenceGive me all of that ultraviolence



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lana Del Rey y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: