White Dress
Lana Del Rey
Vestido Blanco
White Dress
Miro al Sol, indiferente, con la cabeza apoyada en mis manos
Sun stare, don't care with my head in my hands
Pienso en una época más simple
Thinking of a simpler time
Al igual que a Sun Ra, me siento pequeña
Like Sun Ra, feel small
Pero siempre tenía todo bajo control
But I had it under control every time
Cuando yo era una mesera
When I was a waitress
Usando un vestido blanco
Wearing a white dress
Mira cómo lo hago
Look how I do this
Mira cómo puedo
Look how I got this
Cuando yo era una mesera
When I was a waitress
Trabajando en el turno de noche
Working the night shift
Eras mi hombre
You were my man
Y yo sentía que podía
Felt like I got this
Allá en la Conferencia de Los Hombres de la Industria de la Música
Down at the Men in Music Business Conference
Allá en Orlando, tenía solo diecinueve años
Down in Orlando, I was only nineteen
Allá en la Conferencia de Los Hombres de la Industria de la Música
Down at the Men in Music Business Conference
Solo lo menciono porque fue un escándalo
I only mention it 'cause it was such a scene
Y me sentí en el centro de atención, mmm-mmm-mmm
And I felt seen, mmm-mmm-mm
Un verano ardiente
Summer, sizzling
Escuchando jazz en el jardín
Listening to jazz out on the lawn
Escuchando a los White Stripes
Listening to White Stripes
Cuando estaban de moda
When they were white-hot
Escuchando rock todo el día
Listening to rock all day long
Cuando yo era una mesera
When I was a waitress
Usando un vestido ajustado
Wearing a tight dress
Soportando el calor
Handling the heat
No era famosa
I wasn't famous
Solo escuchaba
Just listening to
El ritmo de los Kings of Leon
Kings of Leon to the beat
Tipo, mira cómo lo hago
Like look at how I got this
Mira cómo puedo
Look how I got this
Solo cantando en la calle
Just singing in the street
Allá en la Conferencia de Los Hombres de la Industria de la Música
Down at the Men in Music Business Conference
Me sentí liberada porque tenía solo diecinueve años
I felt free 'cause I was only nineteen
Qué escándalo
Such a scene
El verano, el verano casi se termina
Summer's, summer's almost gone
Estábamos hablando de la vida
We were talkin' 'bout life
Estábamos sentados afuera hasta el amanecer
We were sitting outside till dawn
Pero aún así volvería
But I would still go back
Si pudiera volver a esa época, volaría
If I could do it all again, I'd fly
Porque me hizo sentirme
Because it made me feel
Me hizo sentirme como un Dios
Made me feel like a God
Porque me hizo sentirme
'Cause it made me feel
Me hizo sentirme como un Dios
Made me feel like a God
De alguna manera, me hizo sentirme
Somehow it made me feel
Me hizo sentirme como un Dios
Made me feel like a God
Cuando yo era una mesera
When I was a waitress
Usando un vestido ajustado
Wearing a white dress
Mira cómo lo hago
Look how I do this
Mira cómo puedo
Look how I got this
Cuando yo era una mesera
When I was a waitress
Trabajando en el turno de noche
Working the night shift
Eras mi hombre
You were my man
Y yo sentía que podía
Felt like I got this
Allá en la Conferencia de Los Hombres de la Industria de la Música
Down at the Men in Music Business Conference
Allá en Orlando, tenía solo diecinueve años
Down in Orlando, I was only nineteen
Allá en la Conferencia de Los Hombres de la Industria de la Música
Down at the Men in Music Business Conference
Solo lo menciono porque fue un escándalo
I only mention it 'cause it was such a scene
Y me sentí en el centro de atención, mmm-mmm-mmm
And I felt seen, mmm-mmm-mm
Cuando yo era una mesera
When I was a waitress
Usando un vestido ajustado
Wearing a tight dress
Tipo, mira cómo lo hago
Like, look how I do it
Mira cómo puedo
Look how I got this
Cuando yo era una mesera
I was a waitress
Usando un vestido ajustado
Wearing a tight dress
Tipo, mira cómo lo hago
Like, look how I do this
Mira cómo puedo
Look how I got this
Me hizo sentirme
It made me feel
Me hizo sentirme como un Dios
Made me feel like a God
Como que me hizo sentirme
It kinda makes me feel
Como si tal vez estuviera en mi mejor momento
Like maybe I was better off
Porque me hizo sentirme
'Cause it made me feel
Me hizo sentirme como un Dios
Made me feel like a God
Como que me hizo sentirme
It kinda makes me feel
Como si tal vez estuviera en mi mejor momento
Like maybe I was better off
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lana Del Rey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: