Traducción generada automáticamente
Honor
Lancer Lirical
Honor
Honor
Another tear falls, in honor of this beatCae una lágrima más, en honor a este compás
In honor of the being that was and will never returnEn honor al ser que era y que no volverá jamás
In honor of friends, the fun momentsEn honor a los amigos, los momentos divertidos
Days when I was asleep and just another controlledDías donde estaba dormido y era un controlado más
I miss my peace and even though it's not here, I feel it beside meExtraño mi paz y aunque no está, la siento al lado
If God exists, he has abandoned usSi Dios existe nos ha abandonado
I lost my strength like Buddha, lost the soldier's demeanorPerdí las fuerzas como buda, perdí el porte de soldado
And I got tired of the paradigms of my past, Junior is on the sideY me aburrí de los paradigmas de mi pasado, Junior está de lado
I see him on the ground screaming: 'Help me, damn it!'Lo veo en el suelo y grita: ¡Ayúdame, maldito!
I try to look at him because I don't need himYo trato de mirarlo porque no lo necesito
He wants to have a common and ordinary lifeQuiere tener una vida común y corriente
But I'm sure he's lying because he's a pathological liarPero estoy seguro que miente porque es un mitómano el tipo
For the lies, Dad, today I ask for forgivenessPor las mentiras, papá hoy te pido perdón
For the deceptions, Mom, today I ask for forgivenessPor los engaños, mamá hoy te pido perdón
For those mistakes, love, I ask for forgivenessPor esos fallos, amor te pido perdón
I've always been a piece of shit to you and you're absolutely rightSiempre fui una mierda contigo y tienes toda la razón
Tell the dawn not to be so abusiveDíganle a la madrugada que no sea tan abusiva
To stop hitting me, I'll give it what it asks forQue deje de golpearme, le daré lo que me pida
Just look into my eyes, they're no longer full of lifeSolo mírame a los ojos, ya no están llenos de vida
Because their shine was the payment at every entrance and exitPues su brillo fue la paga en cada entrada y salida
If I haven't left, it's to not see you sufferSi no me he ido es para no verlos sufrir
If I'm still alive, it's for the love of what I doSi sigo vivo es por amor a lo que hago
If I'm with you, it's because I decided soSi estoy contigo es porque yo lo decidí
And today I decide to stay in honor of those I loveY hoy decido que me quedo en honor a los que amo
And I love this, more than myself and my dreamsY amo esto, más que a mí mismo y a mis sueños
Even though this rap is the only thing I find in itA pesar de que este rap es lo único que encuentro en ello
I contaminated it with shit, almost gave it a whole stampLo contaminé con mierda, casi le doy todo un sello
Just because they had me sleeping in a beautiful roomSolo porque me tenían durmiendo en un cuarto bello
When was a good place to write necessary?¿Y cuándo fue necesario un buen lugar para escribir?
When was more than your mouth speaking necessary?¿Cuándo fue necesario más que tu boca al hablar?
How many times do you allow a vice to express for you¿Cuántas veces permites que un vicio exprese por ti
The love that, sober, you're afraid to confess?El amor que estando sobrio te da miedo confesar?
And tonight I confess with myself in this songY esta noche me confieso conmigo en esta canción
Tonight I confess with everyone around meEsta noche me confieso con todo el que me rodea
To the one who lent me a hand, I send a blessingAl que me ha dado la mano le mando una bendición
And to the one who hates me, may their wishes multiplyY al que me odia se le multiplique lo que me desea
And I wish for my enemies to become millionairesY yo deseo, que mis enemigos se hagan millonarios
To fulfill that dream of leaving the neighborhoodQue cumplan ese sueño de poder salir del barrio
To travel the world being on thousands of stagesQue recorran el mundo estando en miles de escenarios
Even though in their singing they wish me the oppositeA pesar que en su cantar me desean todo lo contrario
To the woman I loved, may God guard her lipsA la mujer que amaba que Dios resguarde sus labios
To the being who took care of me, may he never stop being wiseAl ser que me cuidaba que no deje de ser sabio
I regret not helping in this precarious momentLamento no ayudar en este momento precario
Where my being doesn't fit even the fair and necessaryDonde a mi ser no le ajusta ni lo justo y necesario
All of this is my fault, I gave to poetryTodo esto es culpa mía, le di a la poesía
The few days of grace that my soul containedLos pocos días de gracia que mi alma contenía
What a empty life, although I knewQue vida tan vacía, aunque yo lo sabía
That I would give everything to this and not get it backQue a esto le daría todo y no lo devolvería
And another tear falls, in honor of my passionY cae una lágrima más, en honor a mi pasión
In honor of this song and this final beatEn honor a esta canción y este último compás
I can't fix it even with peace, I'll lose this relationshipNo me arreglo ni con paz, perderé esta relación
Where I give what's left of me and you keep asking for moreDonde doy lo que me queda y quedas pidiendo más
Darling, leave me alone, get out of this roomQuerida, déjame en paz, salte de esta habitación
Leave me a blessing as I watch you leaveDéjame una bendición mientras veo que te vas
I'll leave the resentment behind, kill my ambitionDejaré el rencor atrás, asesina mi ambición
I don't want a mansion, I want a living roomYo no quiero una mansión, quiero una sala de estar
To be with myself and this voracious couragePara estar conmigo y este coraje voraz
That has me in Alcatraz and kills my missionQue me tiene en alcatraz y asesina mi misión
Get me out of this prison, just one kiss will be enoughSácame de esta prisión, solo un beso bastará
Or maybe it won't calm the sorrow of my pleaO quizás no calmará el pesar de mi clamor
Every day the mark of the mask grows largerCada día se hace mayor la marca del antifaz
And the remains of the disguise that tore your heartY los restos del disfraz que arrancó tu corazón
You're absolutely right, my being will repeatTienes toda la razón, mi ser te repetirá
Junior will never change because the problem is meJunior nunca cambiará porque el problema soy yo
I'm sure everything will be fine, I just need timeYo estoy seguro que todo va a estar bien, solamente necesito tiempo
Time to finally understand all the things I'm feeling nowTiempo para al fin poder entender todas las cosas que ahora estoy sintiendo
I'm sure everything will be fine, I just need timeEstoy seguro que todo va a estar bien, solamente necesito tiempo
Time to finally understand all the things I'm feeling nowTiempo para al fin poder entender todas las cosas que ahora estoy sintiendo
I'm sure everything will be fine, I just need timeEstoy seguro que todo va a estar bien, solamente necesito tiempo
Time to finally understand all the things I'm feelingTiempo para al fin poder entender todas las cosas que ahora estoy sintiendo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lancer Lirical y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: