Traducción generada automáticamente

When The Curtain Falls
Landfall
Wenn der Vorhang fällt
When The Curtain Falls
Du sagst, es ist Blut gegen BlutYou say it's blood on blood
Ich sage, es ist alles für einenI say it's all for one
Wir kämpfen für das ZielWe'll fight for the aim
Und wir können dieses Spiel nicht verlieren, neinAnd we can't lose this game, no
Der Weg ist langThe path is long
Winding Straßen können uns nicht brechenWinding roads can't break us
Es gibt einen brandneuen TagThere's a brand new day
Für die, die Glauben habenFor those who have faith
Was fühlst duWhat do you feel
Wenn der Vorhang fällt?When the curtain falls?
Es gibt ein Licht in dir, das dein Herz nicht brichtThere's a light inside that won't break your heart
Es gibt nur einen Weg, um zu beginnenThere is just one way to start
Was fühlst duWhat do you feel
Wenn die Menge weg ist?When the crowd is gone?
Fühl die Leere, die deine einsame Seele nimmtFeel the emptiness, takes your lonely soul
Auf den Weg, wo wir hingehörenTo the road where we belong
Wenn der Vorhang fälltWhen the curtain falls
Wenn der Vorhang fälltWhen the curtain falls
Wild ist der WindWild is the wind
Wir wurden nicht geboren, um zu folgenWe weren't born to follow
Die Bühne, wo wir Könige sindThe stage where we are kings
Wo wir stehen, wo wir fallenWhere we stand, where we fall
Schalt einfach das Licht ausJust turn off the lights
Es gibt keine Schwäche, keine GeheimnisseThere's no weakness, no secrets
Ich singe die Geschichte deines Lebens, in einfachen WortenI sing the story of your life, in simple words
Ich bin die Wärme, wenn es kalt istI'm the heat when it's cold
Während ich deine Träume halte, bin ich alleinWhile I hold your dreams, I'm alone
Und all die Gefühle, an die ich mich erinnereAnd all the feelings that I recall
Ich erinnere mich an dichI remember you
Kann mein Schwert nicht nehmenCan't take my sword
Denn die Schlacht ist vorbei'Cause the battle is done
Ich kann nicht so tun, als wäre ich nicht alleinI can't pretend, feeling alone
Was fühlst duWhat do you feel
Wenn der Vorhang fällt?When the curtain falls?
Es gibt ein Licht in dir, das dein Herz nicht brichtThere's a light inside that won't break your heart
Es gibt nur einen Weg, um zu beginnenThere is just one way to start
Was fühlst duWhat do you feel
Wenn die Menge weg ist?When the crowd is gone?
Fühl die Leere, die deine einsame Seele nimmtFeel the emptiness, takes your lonely soul
Auf den Weg, wo wir hingehörenTo the road where we belong
Nur Wellen können mich nehmenOnly waves can take me
Heben mich hoch und bringen mich runterLift me up and take me down
Nur du kannst mich rettenOnly you can save me
Indem du uns alle zusammenbringst, werden wir stehenBringing us all together, we will stand
Was fühlst duWhat do you feel
Wenn der Vorhang fällt?When the curtain falls?
Es gibt ein Licht in dir, das dein Herz nicht brichtThere's a light inside that won't break your heart
Es gibt nur einen Weg, um zu beginnenThere is just one way to start
Was fühlst duWhat do you feel
Wenn die Menge weg ist?When the crowd is gone?
Fühl die Leere, die deine einsame Seele nimmtFeel the emptiness, takes your lonely soul
Auf den Weg, wo wir hingehörenTo the road where we belong
Wenn der Vorhang fälltWhen the curtain falls
Nur Wellen können mich nehmenOnly waves can take me
Nur du kannst mich rettenOnly you can save me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Landfall y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: