Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.017

I Do What I Do

Landon McNamara

Letra

Significado

Je fais ce que je fais

I Do What I Do

Je fais ce que je fais, je fais ce que je fais, oh oh ohI do what I do, I do what I do, oh oh oh
Je fais ce que je fais, je fais ce que je fais, oh oh ohI do what I do, I do what I do, oh oh oh
Tu peux être toi peu importe quoi ohYou can be you no matter what oh

Ils ne m'ont jamais eu à l'usureThey never get the best of me
Ils ne m'ont jamais eu à l'usure nonThey never get the best of me no
Ils ne m'ont jamais eu à l'usureThey never get the best of me
Ils ne m'ont jamais eu à l'usure nonThey never get the best of me no

Ils prennent ça et ils me disent çaThey take away this and they’re telling me that
J'ai eu mes chances et je ne peux plus revenir en arrièreI had my chances and I can’t turn back no more
Je regarde les opportunités et pas de passé pour essayer de dire de mettre ces écouteursI look over chance and no past to try to tell aside to put them headphones on

Eh bien, j'ai des intentions et ce n'est pas trop dur deWell I got intentions and it ain’t too hard to
Bien que je sache que je le mériteAlthough I know that I deserve

Alors j'arrive comme Robin des BoisSo I’m coming in like Robin Hood
Volant aux riches et redonnant au quartierStealing from the rich and giving back to the hood

Ouais, je suis tout sur l'amour et tout sur la paixYeah I’m All about love and all about peace
Mais je suis tout sur l'égalitéBut I’m all about equality

Alors je me bats pour le sang que je saigneSo I fight for the blood I bleed
Pour que mon peuple voie et maintenantFor my people to see and now

On doit se concentrer en dehors de la fête des richesWe gotta focus out of the rich kid’s party
Et mec, je suis coupable mais je n'ai pas des millions, je ne suis pas si richeAnd man I’m guilty but don’t got millions I'm not that wealthy

Si j'avais cet argent, je nourrirais tous les enfantsIf I had that money I’d feed all the children
Les bébés crack devenant fous, sans guide juste pour vivre dans ce mondeThe crack babies going crazy no guidance just to live in the world

Eh bien, on fait ce qu'on faitWell we do what we do
Mais aucun de nous n'est parfait alors laisse-moi te direBut none of us are perfect so let me tell you

Et j'ai utilisé ça tellement que je suis mentalement abuséAnd I used that so much I’m mentally abused
Pour juste être moi et pas pour te perdreFor just being me and not about loosing you

Je ne suis pas un hippieI ain’t no hippie
Je ne suis pas un RastaI ain’t no Rasta
Juste parce que je fume un peu d'herbe et que je gratte ma guitareJust cause I smoke a little herb and jam my guitar
Je ne suis pas un OGI ain’t no OG
Je ne suis pas un junkieI ain’t no junkie
Juste parce que je défends ce en quoi je crois et que j'aime expérimenterJust cause I stand up for what I believe and like experimenting
Je suis un peu un rebelle mais je ne suis pas le diableI’m a little a rebel but I ain’t the devil
Juste parce que je ne crois pas en ce que tu dis et que je n'ai pas encore trouvé DieuJust cause I don’t believe in what you say and haven’t found God yet
Je ne suis pas ton sauveurI ain’t your savior
Je ne suis pas à appeler çaI ain’t to call it
Juste parce que j'ai de bonnes paroles à prêcher ne veut pas dire de me suivreJust cause I got some good words to preach doesn’t mean to follow me

Je fais ce que je fais, je fais ce que je fais, oh oh ohI do what I do, I do what I do, oh oh oh
Je fais ce que je fais, je fais ce que je fais, oh oh ohI do what I do, I do what I do, oh oh oh
Tu peux être toi peu importe quoi ohYou can be you no matter what oh

Je suis en vie, vive lalalalalaIiiii’m alive live lalalalala
Parce qu'ils ne m'ont jamais eu à l'usureCuz they never get the best of me
Je suis en vie, vive lalalalalaIiiii’m alive live lalalalala
Parce qu'ils ne m'ont jamais eu à l'usureCuz they never get the best of me

Au-dessus de tous les jugements et des suppositions commeOver all the judging and assumptions like
Tu me connais, tu ferais mieux d'apprendre quelque chose commeYou know me you better go learn something like

Es-tu certifié dans ces enseignements de la vie ? NonAre you certified in those teachings of life? No
Alors dis-moi qui es-tu pour me dire que je ne vis pas bienSo tell me who are you to tell me I ain’t living right

Parce que je me bats mais je préfère être un amoureuxCause I put up a fight but I’d rather be a lover
Je fais beaucoup de bien, ça ne veut pas dire que je ne peux pas te blesserIm doing many goods doesn’t mean I can’t hurt ya

Ne pas aimer travailler ne veut pas dire que je ne suis pas un bosseurDon’t like to work doesn’t mean I’m not a hard worker
Être différent ne veut pas dire qu'on ne peut pas être amisBeing the different doesn’t mean we can’t be friends

Tu n'es pas de mon sang mais tu es mon frèreYou’re not my blood but you’re my brother
Tu n'es pas ma famille mais tu es ma sœurYou’re not my family but you’re my sister

Mais tu veux tourner le dos et être mon amiBut you wanna turn your back and be my friend
L'arbre généalogique est en train d'être tailléThe family tree is getting trimmed

Je ne fais pas cette course pour gagnerI’m not doing this race to win
Je préfère fumer un joint avec mes amisI’d rather burn one down with my friends

Je ne suis pas un hippieI ain’t no hippie
Je ne suis pas un RastaI ain’t no Rasta
Juste parce que je fume un peu d'herbe et que je gratte ma guitareJust cause I smoke a little herb and jam my guitar
Je ne suis pas un OGI ain’t no OG
Je ne suis pas un junkieI ain’t no junkie
Juste parce que je défends ce en quoi je crois et que j'aime expérimenterJust cause I stand up for what I believe and like experimenting
Je suis un peu un rebelle mais je ne suis pas le diableI’m a little a rebel but I ain’t the devil
Juste parce que je ne crois pas en ce que tu dis et que je n'ai pas encore trouvé DieuJust cause I don’t believe in what you say and haven’t found God yet
Je ne suis pas ton sauveurI ain’t your savior
Je ne suis pas à appeler çaI ain’t to call it
Juste parce que j'ai de bonnes paroles à prêcher ne veut pas dire de me suivreJust cause I got some good words to preach doesn’t mean to follow me

Je fais ce que je fais, je fais ce que je fais, oh oh ohI do what I do, I do what I do, oh oh oh
Je fais ce que je fais, je fais ce que je fais, oh oh ohI do what I do, I do what I do, oh oh oh
Tu peux être toi peu importe quoi ohYou can be you no matter what oh


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Landon McNamara y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección