Traducción generada automáticamente

Segunda Mão
Landrick
Deuxième Main
Segunda Mão
De zéro à centDos zero aos cem
Ton moteur tourne bienTeu motor esta a sair bem
On dirait pas une deuxième mainNem parece segunda mão
Accélère mon cœurAcelera meu coração
J'ai eu un déjà-vuEu tive um déjà vu
Ça me donne des frissons ce sonMe arrepia esse teu som
Chaque lit vibre avec ce corpsQualquer cama vibra com esse corpo
Ma tête tourne comme un V8Minha cabeça vira e V8
Quand l'adrénaline monte, tu tires ma mainQuando sobe adrenalina puxas meu de mão
Galop galop en moiGalopa galopa em mim
Mets toute la puissance en moiMete toda potência em mim
Juste pour que je voie l'huileSó para eu ver o óleo
S'écouler cette huileEscorrer esse óleo
Et la révision pour toi c'est gratosE a revisão para ti é free
Je démonte tout ce qu'il y a en toiDesmonto tudo que há em ti
Et de la manière dont je te monteE da maneira que te monto
De la manière dont je te monteDa maneira que te monto
De zéro à centDos zero aos cem
Ton moteur tourne bienTeu motor ta a sair bem
On dirait pas une deuxième mainNem parece segunda mão
Accélère mon cœurAcelera meu coração
Le mamboO mambo
Oh je veux encoreAi eu quero de novo
Ressentir ton corpsSentir esse teu corpo
Collé, collé au mien (juste pour voir l'huile)Colado, colado ao meu (só pra ver o óleo)
Collé, collé au mien (juste pour voir l'huile)Colado, colado ao meu (só pra ver o óleo)
Je vais ouvrir ce moteurVou abrir esse motor
J'ai la clé à moletteEstou com a chave de fenda
Tunda sans la fosseTunda sem a vala
Je vais tomber dans cette fenteVou cair nessa fenda
Que personne ne s'offenseQue ninguém se ofenda
Je vais casser ce châssisVou partir esse chassi
Si on me coupe une jambeSe me Cortam uma perna
Je te suis comme un SaciTe sigo tipo Saci
Et je ne vois iciE eu não vejo aqui
Personne à son niveauNinguém ao nível dela
Ça ne lui va pas le GucciNão fica bem de Gucci
Le Gucci lui va bienGucci fica bem com ela
Je cloue bien au fondPrego bem no fundo
Jusqu'à ce que l'essence soit finieAté acabar a gasolina
Après je fais le plein avec du nitro et de l'adrénalineDepois abasteço com nitro e adrenalina
Prévision pour cette course à deuxPrevisão pra essa corrida nós dois
Bon climatBom clima
Je te donne la priorité bébéDou-te prioridade baby
Tu restes au-dessusFicas tu em cima
C'est la formule pour te donner une filleEssa é a formula para dar-te uma menina
Belle comme ta sœur et celle que j'ai donnée à ta cousineLinda como a tua irmã e a que dei a tua prima
Ton ex-pilote à peine t'a touchéeTeu ex-piloto mal te tocou
Et moi je te titille bienE eu bem que te cutuco
Je me retourne avec toi mon catucutucuCapoto contigo meu catucutucu
Ma voix à ton oreille et tu viens de zéro à centMinha voz no teu ouvido e vens dos zero aos cem
De zéro à centZero aos cem
Mon carburant en toi bébé te fait du bienMeu combustível em ti baby faz-te bem
Te fait du bienFaz-te bem
De zéro à centDos zero aos cem
Ton moteur tourne bienTeu motor ta a sair bem
On dirait pas une deuxième mainNem parece segunda mão
Accélère mon cœurAcelera meu coração
Le mamboO mambo
Oh je veux encoreAi eu quero de novo
Ressentir ton corpsSentir esse teu corpo
Collé, collé au mien (juste pour voir l'huile)Colado, colado ao meu (só pra ver o óleo)
Collé, collé au mien (juste pour voir l'huile)Colado, colado ao meu (só pra ver o óleo)
Tu n'as rien à prouverTu não tens nada a provar
La batterie est à jour, pas besoin de chichisBateria ta em dia não precisa xantar
Le doc a dit qu'il y a du paludisme dans cet espaceO doutor disse que há paludismo neste espaço
Toi et moi, deux sur le terrainEu e tu, dois por campo
Sol mouillé et je suis sans ABSPiso molhado e eu to sem Abs
Pour glisser et m'accidenter contre tes mursPra escorregar e acidentar nas tuas paredes
Éteins la caméra live selfieDesliga a câmera live selfie
Je suis ton majordome si c'est du room serviceSou teu mordomo se o caso for room service
De zéro à centDos zero aos cem
Ton moteur tourne bienTeu motor está a sair bem
On dirait pas une deuxième mainNem parece segunda mão
Accélère mon cœurAcelera meu coração
Le mamboO mambo
Oh je veux encoreAi eu quero de novo
Ressentir ton corpsSentir esse teu corpo
Collé, collé au mien (juste pour voir l'huile)Colado, colado ao meu (só pra ver o óleo)
Collé, collé au mien (juste pour voir l'huile)Colado, colado ao meu (só pra ver o óleo)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Landrick y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: