Transliteración y traducción generadas automáticamente

Genki
LANDS
Vitalidad
Genki
Mirando el cielo, no siempre es solo azul
みあげるそらはいつもただあおいだけじゃない
Miageru sora wa itsumo tada aoi dake janai
La gente no siempre es amable contigo
ひとはいつもおまえにやさしいだけじゃない
Hito wa itsumo omae ni yasashii dake janai
En una noche de tormenta, parece que vas a llorar
あらしのよるはああなきそうにならんだよ
Arashi no yoru wa aa nakisou ni narundayo
Si tan solo estuvieras a mi lado
もしもあなたがそばにいてくれたなら
Moshimo anata ga soba ni ite kureta nara
La ciudad que comienza a moverse, incluso si no estás ahí
うごきはじめたまちはおまえがいなくても
Ugoki hajimeta machi wa omae ga inakutemo
Seguirá girando con caras desconocidas
まるでしらんかおでまわりつづけていくだろう
Maru de shirankao de mawari tsuzukete iku darou
Solo deteniéndote a ti mismo, solo absorberás la prisa
じぶんだけとまってあせりだけのみこんでゆく
Jibun dake tomatte aseri dake nomikonde yuku
Así que si estuvieras a mi lado
だからあなたがそばにいてくれたなら
Dakara anata ga soba ni ite kureta nara
Si estuvieras a mi lado
いてくれたなら
Ite kureta nara
Oh, parece que vas a perder
ああまけそうにもなる
Aa makesou ni mo naru
Parece que te vas a desmoronar
へこたれそうになる
Hekotaresou ni naru
¡Muestra tu vitalidad, mira!
げんきだせよほら
Genki dase yo hora
Vitalidad, vitalidad
げんきげんきを
Genki Genki wo
Canta con tu voz
おまえのこえでうたいだせ
Omae no koe de utaidase
Este mundo es tuyo
このせかいはおまえのものだ
Kono sekai wa omae no mono da
Solo tuyo
おまえだけのものだ
Omae dake no mono da
Dejando la billetera y sus contenidos tal como están en el río
みちでひろったさいふをなかみをそのままに
Michi de hirotta saifu o nakami o sono mama ni
Si intentas arrojarla, algo parece que se romperá
かわにすててみたらなにかがこわれそうになったよ
Kawa ni sutete mitara nanika ga kowaresou ni natta yo
El cielo al atardecer parece que va a llorar
ゆうぐれのそらはああなきそうにならんだよ
Yuugure no sora wa aa nakisou ni narundayo
Si tan solo estuvieras a mi lado
もしもあなたがそばにいてくれたなら
Moshimo anata ga soba ni ite kureta nara
Si estuvieras a mi lado
いてくれたなら
Ite kureta nara
Oh, no se puede perdonar
ああゆるせないだろう
Aa yurusenai darou
No se puede resistir
ひきさがれないだろう
Hikisagarenai darou
¡Muestra tu vitalidad, mira!
げんきだせよほら
Genki dase yo hora
Vitalidad, vitalidad
げんきげんきを
Genki genki wo
Canta con tu voz
おまえのこえでうたいだせ
Omae no koe de utaidase
Este mundo es tuyo
このせかいはおまえのものだ
Kono sekai wa omae no mono da
Solo tuyo
おまえだけのもの
Omae dake no mono
Los adultos no te darán nada
おとなはなにかしてはくれない
Otona wa nanika shite wa kurenai
No te enseñarán nada
なにもおしえてはくれないよ
Nani mo oshiete wa kurenai yo
Ahora, con tus propios ojos
いまおまえはおまえのめで
Ima omae wa omae no me de
Solo puedes ver este mundo
このせかいをみるしかない
Kono sekai o miru shika nai
Si esos ojos se rompen
もしそのめはつぶれてなら
Moshi sono me wa tsubureta nara
Sería bueno escuchar
みみのすませばいい
Mimi no sumaseba ii
El canto de los pájaros
とりのさえずり
Tori no saezuri
El murmullo de los árboles
きぎのざわめき
Kigi no zawameki
El ruido del metro y los autos
ちかてつやくるまののいず
Chikatetsu ya kuruma no noizu
El sonido del viento que atraviesa entre los edificios
びるのあいだをふきぬけてゆくかぜのおとを
Biru no aida o fukinukete yuku kaze no oto o
Si te quitan esos oídos
そのみみをうばわれたら
Sono mimi o ubawaretara
Todavía tienes la palma de la mano
まだてのひらがある
Mada tenohira ga aru
Siente el mundo con la palma de tu mano
てのひらでせかいをかんじて
Tenohira de sekai o kanjite
No necesitas un mundo que no te guste
いやせかいなんていらない
Iya sekai nante iranai
Si solo estás a mi lado
あなただけそばにいてくれたら
Anata dake soba ni ite kuretara
Eso es suficiente
それだけでいい
Sore dake de ii
Con la palma de la mano, con la punta de los dedos
てのひらでゆびのさきで
Tenohira de yubi no saki de
Quiero tocar tu mejilla
あなたのほほにふれたい
Anata no hoho ni furetai
Oh, incluso en mis sueños
ああゆめのなかでも
Aa yume no naka de mo
Quiero encontrarte
あなたにあいたい
Anata ni aitai
Más que cualquier palabra, esa sensación
どんなことばよりそのきもちを
Donna kotoba yori sono kimochi o
Es tu esperanza
しんじられるのがおまえのきぼう
Shinjirareru no ga omae no kibou
Oh, parece que vas a perder
ああまけそうにもなる
Aa makesou ni mo naru
Parece que te vas a desmoronar
へこたれそうになる
Hekotaresou ni naru
¡Muestra tu vitalidad, mira!
げんきだせよほら
Genki dase yo hora
Vitalidad, vitalidad
げんきげんきを
Genki Genki wo
Canta con tu voz
おまえのこえでうたいだせ
Omae no koe de utaidase
Este mundo es tuyo
このせかいはおまえのものだ
Kono sekai wa omae no mono da
Solo tuyo
おまえだけのものだ
Omae dake no mono da



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LANDS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: