Traducción generada automáticamente
Cold Old Fire
Lankum
Koude Oude Vuur
Cold Old Fire
We zingen altijd, zelfs als we verliezenWe always sing, even when were losing
Want Dublin's gedreun is al moeilijk genoeg vooral'Cos Dublin's drone is hard enough especially
Als je down bent en aan het zuipenWhen you're down and you're boozing
We zingen de Oul' Triangle en dan de Tommy RyanWe sing the Oul' Triangle and then the Tommy Ryan
Want de hele wereld is een gevangenis en we weten niet meer waarom'Cos all the world's a jail and we can't remember why
Waarom we ermee instemden om te leven en te liegen in de gloedWhy we agreed to live and lie in embers
Van een koud oud vuur dat niemand zich herinnertOf a cold old fire nobody remembers
Ze geven de as weer aan mij terugThey hand the ashes back to me down
In de knopenfabriek, we zijn vee in de stalThe button factory, we're cattle at the stall
We zoeken naar tekenen dat het hart van Dublin nog kloptWe look for signs that Dublin's heart's still beating
Dat beton en glas en agenten en massaThat concrete and glass and peelers and mass
Ze hebben de mensen niet tegengehouden van schreeuwenThey haven’t stopped the people from screaming
Vastgelegd door al die camera's ben je geneigd om thuis te blijvenBeing trapped by all the cameras you're inclined to stay at home
En te vergeten dat sommige liedjes geschreven zijn om je te herinneren dat je niet geboren wasAnd forget some songs were written to remind you you weren’t born
Geboren om te leven en te liegen en te sterven in de gloedBorn to live and lie and die in embers
Van een koud oud vuur dat niemand zich herinnertOf a cold old fire nobody remembers
Ze geven de as weer aan mij terugThey hand the ashes back to me down
In de knopenfabriek, we zijn vee in de stalThe button factory, we're cattle at the stall
We zien de scheuren onder de funderingWe see the cracks under the foundation
Gloeiend op de gezichten van de mensen in de druppel van isolatieSmouldering on the faces of the people on the drip of isolation
We horen de geluiden stromen door de knetterende luchtWe hear the sounds come streaming across the crackling air
De gebroken woorden van zwijnen die ons zouden vertellen dat we warenThe broken words of swine who would tell us that we were
Geboren om te leven en te liegen en te sterven in de gloedBorn to live and lie and die in embers
Van een koud oud vuur dat niemand zich herinnertOf a cold old fire nobody remembers
Ze geven de as weer aan mij terugThey hand the ashes back to me down
In de knopenfabriek, we zijn vee in de stalThe button factory, were cattle at the stall
En wanneer hebben we ermee ingestemd om te leven en te liegen en te sterven in de gloedAnd when did we agree to live and lie and die in embers
Van een koud oud vuur dat niemand zich herinnert?Of a cold old fire nobody remembers?
Ze geven de as weer aan mij terug in de knopenfabriekThey hand the ashes back to me down the button factory
We zijn vee in de stalWe're cattle at the stall



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lankum y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: