Traducción generada automáticamente

Bad News
LANY
Malas Noticias
Bad News
(Soy mala noticia)(I'm bad news)
(Sí, soy mala noticia)(Yeah, I'm bad news)
(Soy mala noticia, ¿por qué crees?)(I'm bad news, why you think)
(Soy mala noticia para ti)(I'm bad news for you)
Voy a hacer que tu mamá me ameI'ma make your mama love me
Cada vez que me lleves a casaEvery time you take me home
Voy a hacer que tu papá me odieI'ma make your daddy hate me
Cada vez que estamos solosEvery time that we're alone
Te trataré bien, querrás ser míaI'ma treat you right, you'll wanna be mine
Y, cariño, esa es la peor parteAnd, baby, that's the worst part
Porque nunca estoy en la ciudad, probablemente te decepcionaré'Cause I'm never in town, I'll probably let you down
Y no quiero romperte el corazónAnd I don't wanna break your heart
No soy bueno para tiI'm no good for you
Bebé, soy mala noticiaBaby, I'm bad news
Ojalá no fuera ciertoWish it wasn't true
Bebé, soy mala noticiaBaby, I'm bad news
Voy a hacer que tu hermana tenga celosI'ma make your sister jealous
Preguntará si tengo amigosAsk if I got any friends
Voy a hacer que tu hermano se preocupeI'ma make your brother worry
Porque sabe que soy igual que él'Cause he knows I'm just like him
Te trataré bien, querrás ser míaI'ma treat you right, you'll wanna be mine
Y, cariño, esa es la peor parteAnd, baby, that's the worst part
Porque nunca estoy en la ciudad, probablemente te decepcionaré'Cause I'm never in town, I'll probably let you down
Y no quiero romperte el corazónAnd I don't wanna break your heart
No soy bueno para tiI'm no good for you
Bebé, soy mala noticiaBaby, I'm bad news
Ojalá no fuera ciertoWish it wasn't true
Bebé, soy mala noticiaBaby, I'm bad news
Creo que deberíamos parar antes de que se vuelva profundoThink we should stop before it gets deep
No quiero hacer promesas que sé que no puedo cumplirDon't wanna make promises that I know I can't keep
No soy bueno para tiI'm no good for you
Bebé, soy mala noticiaBaby, I'm bad news
Bebé, soy mala noticiaBaby, I'm bad news
Bebé, soy mala noticiaBaby, I'm bad news
Voy a ponerte un poco nerviosaI'ma make you kinda nervous
Cada vez que salgo a la carreteraEvery time I hit the road
Un poco rudo en los bordesLittle rough around the edges
Hay un lado de mí que no conoces, sabes, sabesThere's a side of me that you don't know, know, know
No soy bueno para tiNo good for you
Bebé, soy mala noticiaBaby, I'm bad news
Ojalá no fuera ciertoWish it wasn't true
Bebé, soy mala noticiaBaby, I'm bad news
Creo que deberíamos parar antes de que se vuelva profundoThink we should stop before it gets deep
No quiero hacer promesas que sé que no puedo cumplirDon't wanna make promises that I know I can't keep
No soy bueno para tiI'm no good for you
Bebé, soy mala noticiaBaby, I'm bad news
Bebé, soy mala noticiaBaby, I'm bad news
Bebé, soy mala noticiaBaby, I'm bad news



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LANY y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: