Traducción generada automáticamente

Thru These Tears
LANY
A través de estas lágrimas
Thru These Tears
Esto duele como el demonioThis hurts like hell
Pero sigo diciéndome a mí mismoBut I keep telling myself
Se va a poner mejorIt's gonna get better
Pero está tomando una eternidadBut it's taking forever
Traté de salirI tried to go out
Pero cada vez que salgo de la casaBut every time I leave the house
Algo me recuerdaSomething reminds me
De lo que ahora hay detrás de míOf what's now behind me
Todos los días me dejo irEveryday I let go
Sólo un poco másJust a little bit more
Al final voy a estar bienIn the end I'm gonna be alright
Pero podría tomar cien noches sin dormirBut it might take a hundred sleepless nights
Para que los recuerdos de ti desaparezcanTo make the memories of you disappear
Pero ahora mismo no puedo ver nada a través de estas lágrimasBut right now I can't see nothing through these tears
Controlar mis pensamientosControl my thoughts
Convencerme a mí mismo es tu pérdidaConvincing myself it's your loss
Realmente lo digo en serioI really mean it
Y estoy empezando a creerloAnd I'm starting to believe it
Porque todos los días me dejo ir'Cause everyday I let go
Sólo un poco másJust a little bit more
Al final voy a estar bienIn the end I'm gonna be alright
Pero podría tomar cien noches sin dormirBut it might take a hundred sleepless nights
Para que los recuerdos de ti desaparezcanTo make the memories of you disappear
Pero ahora mismo no puedo ver nada a través de estas lágrimasBut right now I can't see nothing through these tears
Fuera de la vista, pero no estás fuera de mi menteOut of sight but you're not out of my mind
Así que podría tomar a alguien más por la nocheSo it might take somebody else at night
Para que se sienta como si nunca estuvieras aquíTo make it feel like you were never here
Pero ahora mismo no puedo ver nada a través de estas lágrimasBut right now I can't see nothing through these tears
Dijiste que se había acabadoYou said it was over
Pero cuando nos acercamosBut when we got closer
Lloraste en mi hombroYou cried on my shoulder
AdiósGoodbye
Al final voy a estar bienIn the end I'm gonna be alright
Pero podría tomar cien noches sin dormirBut it might take a hundred sleepless nights
Para que los recuerdos de ti desaparezcanTo make the memories of you disappear
Pero ahora mismo no puedo ver nada a través de estas lágrimasBut right now I can't see nothing through these tears
Fuera de la vista, pero no estás fuera de mi menteOut of sight but you're not out of my mind
Así que podría tomar a alguien más por la nocheSo it might take somebody else at night
Para que se sienta como si nunca estuvieras aquíTo make it feel like you were never here
Pero ahora mismo no puedo ver nada a través de estas lágrimasBut right now I can't see nothing through these tears
Conducir a casa en una carretera vacíaDriving home on an empty highway
Pensé en ti y frenéI thought about you and I hit the brakes
Lo que teníamos y quiénes éramos estaba tan claroWhat we had and who we were was so clear
Pero ahora mismo no puedo ver nada a través de estas lágrimasBut right now I can't see nothing through these tears



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LANY y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: