Transliteración y traducción generadas automáticamente

Say Hello...Say Goodbye
Lapis Lazuli
Say Hello...Say Goodbye
Bad day ふゆかいなこのひがすぎさってゆけBad day fuyukai na kono hi ga sugisatte yuke
いつもむしされるそんざいかんうすいからItsumo mushi sareru sonzai kan usui kara
Best friend そんなものきおくのすみにもないBest friend sonna mono kioku no sumi ni mo nai
きみにであうまでこどくとおもわなかったKimi ni deau made kodoku to omowa nakatta
なくしたよろこびをここからかんじたいNakushita yorokobi wo koko kara kanji tai
かなでるしあわせをすべてをうばいたい Oh NoKanaderu shiawase wo subete wo ubai tai Oh No
きみのまわりはたくさんのなかまであふれKimi no mawari wa takusan no nakama de afure
ぼくははなれてそれをみてるBoku wa hanarete sore wo miteru
こんなぼくがおくるよ Say Hello だけどきみは Say GoodbyeKonna boku ga okuru yo Say Hello da kedo kimi wa Say Goodbye
まじりあうことのないりーるがににんのまえのはてしなくあるMajiri au koto no nai reeru ga ni nin no mae no hateshinaku aru
そしてつなぐぼくから Say Hello なぜにきみは Say GoodbyeSoshite tsunagu boku kara Say Hello naze ni kimi wa Say Goodbye
あいのおもさくらべるあえむがはじまっているとまれないのにAi no omo sa kuraberu aeemu ga hajimatte iru tomare nai noni
Someday ふかかいなしゃかい (せかい) にとりのこされてSomeday fukakai na shakai (Sekai) ni torinokosareta
どこかかわってる? ふつうのきじゅんてなんだ!Doko ka kawatteru? Futsuu no kijun te nan da!
きえゆくやさしさをここからかんじたいKie yuku yasashi sa wo koko kara kanji tai
まばゆいびえみをすべてをうばいたい Oh NoMabayui bi emi wo subete wo ubai tai Oh No
きみはみんなにかこまれていつもいちにんじゃないKimi wa minna ni kakomarete itsumo ichi nin jyanai
ぼくはきみだけそれしかないBoku wa kimi dake sore shika nai
こんなぼくがおくるよ Say Hello だけどきみは Say GoodbyeKonna boku ga okuru yo Say Hello da kedo kimi wa Say Goodbye
まじりあうことのないりーるがににんのまえのはてしなくあるMajiri au koto no nai reeru ga ni nin no mae no hateshinaku aru
そしてつなぐぼくから Say Hello なぜにきみは Say GoodbyeSoshite tsunagu boku kara Say Hello naze ni kimi wa Say Goodbye
あいのおもさくらべるあえむがはじまっているとまれないのにAi no omo sa kuraberu aeemu ga hajimatte iru tomare nai noni
You are not alone But I'm still aloneYou are not alone But I'm still alone
Turn to this place You are not aloneTurn to this place You are not alone
こんなぼくが Hello! Hello There だけどきみは Say GoodbyeKonna boku ga Hello! Hello There da kedo kimi wa Say Goodbye
まじりあうことのないりーるがににんのまえのはてしなくあるMajiri au koto no nai reeru ga ni nin no mae no hateshinaku aru
そしてつなぐ Hello! Hello There なぜにきみは Say GoodbyeSoshite tsunagu Hello! Hello There naze ni kimi wa Say Goodbye
あいのおもさくらべるあえむがはじまっているとまれないのにAi no omo sa kuraberu aeemu ga hajimatte iru tomare nai noni
You are not alone But I'm still aloneYou are not alone But I'm still alone
You are not aloneYou are not alone
Only you Just only you It's you that's believedOnly you Just only you It's you that's believed
But I'm still aloneBut I'm still alone
Become one Just become oneBecome one Just become one
There will be you by oneThere will be you by one
Di Hola...Di Adiós
Día malo, este día desagradable está pasando
Siempre ignorado, una existencia tan frágil
Mejor amigo, esos recuerdos no existen
Hasta encontrarte, no pensaba en la soledad
Quiero sentir la alegría perdida desde aquí
Quiero robar toda la felicidad que toca
Tu entorno rebosa de muchos amigos
Yo estoy distante, observando eso
Así soy yo, te digo 'Hola' pero tú dices 'Adiós'
Un riel sin mezcla, infinito frente a dos personas
Y desde mí conectándome, te digo 'Hola', ¿por qué tú dices 'Adiós'?
El juego de comparar la profundidad del amor ha comenzado, aunque no se detiene
Algún día, en una sociedad (mundo) profunda
¿Dónde ha cambiado? ¿Qué es la norma normal?
Quiero sentir la amabilidad que desaparece desde aquí
Quiero robar toda la sonrisa deslumbrante
Tú estás rodeado por todos, nunca estás solo
Yo soy solo para ti, eso es todo
Así soy yo, te digo 'Hola' pero tú dices 'Adiós'
Un riel sin mezcla, infinito frente a dos personas
Y desde mí conectándome, te digo 'Hola', ¿por qué tú dices 'Adiós'?
El juego de comparar la profundidad del amor ha comenzado, aunque no se detiene
No estás solo, pero yo sigo solo
Gira hacia este lugar, no estás solo
Así soy yo, ¡Hola! ¡Hola allí! pero tú dices 'Adiós'
Un riel sin mezcla, infinito frente a dos personas
Y desde mí conectándome, ¡Hola! ¡Hola allí!, ¿por qué tú dices 'Adiós'?
El juego de comparar la profundidad del amor ha comenzado, aunque no se detiene
No estás solo, pero yo sigo solo
No estás solo
Solo tú, solo tú, eres tú en quien se cree
Pero yo sigo solo
Convertirse en uno, solo convertirse en uno
Habrá uno por ti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lapis Lazuli y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: