Transliteración y traducción generadas automáticamente

Primacy
Lapis Lazuli
Primacía
Primacy
Persiguiendo un sueño vacío
ちゅうとはんぱなゆめをおいかけてるようじゃ
Chuutohanpa na yume wo oikake teru you jya
No hay razón para ser rechazado por nadie
だれからもあいてにされないされるわけなどない
Dare kara mo aite ni sa re nai sa reru wake nado nai
No hay tonterías que contar a alguien
なにかひとにかたりかけるふざけたはなしもない
Nani ka hito ni katarikakeru fuzake ta hanashi mo nai
Todo está oculto por el miedo
すべてをおそれてるとざされたことで
Subete o osore teru tozasa re ta koto de
Privacidad escondida en lo más profundo del corazón
むねのおくにかくれてるPrivacy
Mune no oku ni kakure teru Privacy
Libérala suavemente en la noche, en mi sitio
そっとよるにときはなてIn my site
Sotto yoru ni tokihanate In my site
No puedo detenerme cuando desaparezco de la vista de todos
いちにんきりじゃみえなくなってくとめられない
Ichi nin kiri ja mie naku natteku tomerarenai
Hacia el lugar de ONE WAY
ONE WAYくんのばしょへ
ONE WAY kun no basho e
Debería haber algo nuevo allí
あたらしいなにかをもとめるのならそこにあるはず
Atarashii nani ka wo motomeru no nara soko ni aru hazu
Resuena mucho más que ahora
ひびけいまよりずっと
Hibike ima yori zutto
Las palabras que quiero decir no pueden ser dichas
つたえたいことばじゃいえないこと
Tsutae tai kotoba jya ie nai koto
De mi corazón al tuyo
From my heart to your heart
From my heart to your heart
Repetir y retroceder en pensamientos es doloroso
しこうさくごくりかえしあともどりじゃつらい
Shikou sakugo kurikaeshi atomodori jya tsurai
La cabeza está demasiado cansada y agotada
あたまがかたすぎてつかれきっている
Atama ga kata sugi te tsukare kitte iru
La primacía es lo que deseo
のぞむべきはたいせつなPrimacy
Nozomu beki wa taisetsu na Primacy
Seguramente cambiará la tragedia del camino
きっとみちのTragedyをかわす
Kitto michi no Tragedy wo kawasu
Avancemos en silencio a través del tiempo, sin prisa
ときのなかをしずかにすすもういそぎはしない
Toki no naka wo shizuka ni susumou isogi wa shi nai
Hacia el lugar de ONE WAY
ONE WAYくんのばしょへ
ONE WAY kun no basho e
Debería haber algo nuevo allí
あたらしいなにかをもとめるのならそこにあるはず
Atarashii nani ka wo motomeru no nara soko ni aru hazu
Resuena mucho más que ahora
ひびけいまよりずっと
Hibike ima yori zutto
Las palabras que quiero decir no pueden ser dichas
つたえたいことばじゃいえないこと
Tsutae tai kotoba jya ie nai koto
De mi corazón al tuyo
From my heart to your heart
From my heart to your heart
¿Será atraído por algo y encontrar la respuesta?
なにかにこころひかれてそのこたえをみつけるんだろう
Nani ka ni kokoro hikarete sono kotae wo mitsukerun darou
Tu voz duele tanto
きみのこえがいたいくらいに
Kimi no koe ga itai kurai ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lapis Lazuli y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: