Traducción generada automáticamente

Émeute Dans La Prison
Eric Lapointe
Motín en la Prisión
Émeute Dans La Prison
El 13 de julio de 1968Le 13 juillet 1968
Me atraparon y me metieron en la cárcel por robo a mano armadaJ'suis pris et mis en tôle pour vol a main armé
A las 4 de la mañana estaba durmiendo en mi celdaÀ 4 heures du matin je roupillait dans ma cellule
Un disparo, alguien gritóUn coup de révolver, quelqu'un a crié
Coro:Ref.
Hay un motín en la prisiónY'a une émeute dans la prison
Hay un motín en la prisiónY'a une émeute dans la prison
Hay un motín en la prisiónY'a une émeute dans la prison
Vamos a arremeter, no será largoOn va foncer sa sera pas long
El guardia gritó que saliéramos con las manos en altoLe gardien cria sortez tous les main en l'air
Si no se detienen, todos probarán la sillaSi vous n'arêtez pas vous aller tous gouter la chaise
El gran Johns me dijo: Hey, es demasiado tarde para rendirseLe grand Johns me dit Hey yé trop tard pour lacher
Lanza la dinamita, la mecha está encendidaBalance la dinamite, la mèche est allumer
Coro:Ref.
Hay un motín en la prisiónY'a une émeute dans la prison
Hay un motín en la prisiónY'a une émeute dans la prison
Hay un motín en la prisiónY'a une émeute dans la prison
Vamos a arremeter, no será largoOn va foncer sa sera pas long
En la hora 47A la 47ième heure
El gas nos cocinóLe gaz nous a cuit
Todavía estamos en la cárcelOn est encore en tôle
Pero a veces hacemos ruidoMais des fois on fait du bruit
Coro:Ref.
Hay un motín en la prisiónY'a une émeute dans la prison
Hay un motín en la prisiónY'a une émeute dans la prison
Hay un motín en la prisiónY'a une émeute dans la prison
Vamos a arremeter, no será largoOn va foncer sa sera pas long



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Eric Lapointe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: