Transliteración y traducción generadas automáticamente

B.C.
Laputa
B.C.
B.C.
Comencemos desde la explosión, un fragmento de metal caído
はれつからはじめましょう こっぱみじんのいっぱへん
Haretsu kara hajimemashou koppa mijin no ippahen
Hasta el infinito, cerca de cero, desde lo negativo
かぎりなくZEROにちかいMAINASUから
kagiri naku ZERO ni chikai MAINASU kara
Criemos perfectamente, sin una pizca de duda
かんぺきにそだてましょう いってんのにごりもなく
kampeki ni sodatemashou itten no nigori mo naku
Cercano a la forma ideal, un ANDROID
りそうのかたちにちかいANDROID
risou no katachi ni chikai ANDROID
Recordemos nuestro nacimiento, el comienzo de nuestra vida
たんじょうをおもいだそう われがしょうがいのはじまりを
Tanjou wo omoi dasou ware ga shougai no hajimari wo
Desde aquel momento en que nos convertimos en puros sin nubes
くもりなくPYUAになれたあのときから
kumori naku PYUA ni nareta ano toki kara
Recordemos nuestro pasado, tal como somos
ぜんせをおもいだそう わがままにありのままに
zense wo omoi dasou waga mama ni ari no mama ni
Transformemos la ilusión en forma, un ANDROID
ぎそうをかたちにしたANDROID
gisou wo katachi ni shita ANDROID
Dos sombras se entrelazan, una sombra llora
ふたつのかげはこうさする ひとつのかげはないている
Futatsu no kage wa kousasuru hitotsu no kage wa naiteiru
Dos sombras se entrelazan, una sombra es pisoteada
ふたつのかげはらんぶする ひとつのかげをふみつける
futatsu no kage wa rambusuru hitotsu no kage wo fumitsukeru
NO TIME, borraremos la luz de la confusión que nos rodea
NO TIME まわりつづけていたそうまとうのあかりをふきけしてあげる
NO TIME mawari tsuzuketeita soumatou no akari wo fuki keshite ageru
NO TIME, desenredaremos el ciclo ante la realidad imposible
NO TIME きげんぜんのまえへりんねをねじまげさいせふのうに
NO TIME kigenzen no mae e rinne wo nejimage saise funouni
Comencemos desde la explosión, un fragmento de metal caído
はれつからはじめましょう こっぱみじんのいっぱへん
Haretsu kara hajimemashou koppa mijin no ippahen
Hasta el infinito, cerca de cero, desde lo negativo
かぎりなくZEROにちかいMAINASUから
kagiri naku ZERO ni chikai MAINASU kara
Criemos perfectamente, sin una pizca de duda
かんぺきにそだてましょう いってんのにごりもなく
kampeki ni sodatemashou itten no nigori mo naku
Cercano a la forma ideal, un ANDROID
りそうのかたちにちかいANDROID
risou no katachi ni chikai ANDROID
Dos sombras se entrelazan, una sombra llora
ふたつのかげはこうさする ひとつのかげはないている
Futatsu no kage wa kousasuru hitotsu no kage wa naiteiru
Dos sombras se entrelazan, una sombra es pisoteada
ふたつのかげはらんぶする ひとつのかげをふみつける
futatsu no kage wa rambusuru hitotsu no kage wo fumitsukeru
NO TIME, borraremos la luz de la confusión que nos rodea
NO TIME まわりつづけていたそうまとうのあかりをふきけしてあげる
NO TIME mawari tsuzuketeita soumatou no akari wo fuki keshite ageru
NO TIME, desenredaremos el ciclo ante la realidad imposible
NO TIME きげんぜんのまえへりんねをねじまげさいせふのうに
NO TIME kigenzen no mae e rinne wo nejimage saise funouni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Laputa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: