Traducción generada automáticamente
Africa / Rio
Lara Fabian
África/Río
Africa / Rio
Escucho el sonido de los tambores esta noche
I hear the drums echoing tonight
Pero ella solo oye susurros de una conversación tranquila
But she hears only whispers of some quiet conversation
Viene en 12 y treinta vuelos
She's coming in twelve-thirty flight
Sus alas iluminadas por la luna reflejan las estrellas que me guían hacia la salvación
Her moonlit wings reflect the stars that guide me towards salvation
Detuve a un anciano en el camino
I stopped an old man along the way
Esperando encontrar algunas viejas palabras olvidadas o melodías antiguas
Hoping to find some old forgotten words or ancient melodies
Se volvió hacia mí como para decir: «Date prisa chico, te está esperando ahí
He turned to me as if to say: "Hurry boy, it's waiting there for you"
Va a necesitar mucho alejarme de ti
It's gonna take a lot to drag me away from you
No hay nada que un centenar de hombres o más puedan hacer
There's nothing that a hundred men or more could ever do
Bendigo las lluvias en África
I bless the rains down in Africa
Tomaré un tiempo para hacer las cosas que nunca tuvimos
Gonna take some time to do the things we never had
Libre y rebelde
Libre et rebelle
Eres uno de esos
Tu es de celles
Quién baila y gana
Qui dansent et bats
Al ritmo de la samba
Au rythme de la samba
Ipanema no es solo la chica que crees
Ipanéma n'est pas que la fille que l'on croit
En esta ciudad
Dans cette ville
El corazón en el agua
Le cœur dans l'eau
Un bosque
Une forêt
¿Es el refugio de los barcos
Est le refuge des bateaux
Todas las noches
Toutes les nuits
El rojo es la luz de su piel
Rouge est la lumière de sa peau
Vale la pena más
C'est plus la peine
Ya no soy el mismo
Je ne suis plus la même
Río
Rio
Tu pan de azúcar es un pájaro
Ton Pain de Sucre est un oiseau
Jesús mismo ha dejado su cruz
Jésus lui-même en a quitté sa croix
Te mira con los brazos abiertos
Il veille en toi les bras ouverts
Y tus hijos
Et tes enfants
De toda la sangre
De tous les sangs
Caminar por los tejados
Marchent sur les toits
No es solo Guanahara
Il n'y a pas que Guanahara
La pelota al pie
Le ballon au pied
Ningún sueño puede colapsar
Aucun rêve ne peut s'effondrer
El invierno ha muerto
L'hiver est mort
El verano es enero
L'été, c'est janvier
Río
Rio
Tu pan de azúcar es un pájaro
Ton Pain de Sucre est un oiseau
Jesús mismo ha dejado su cruz
Jésus lui-même en a quitté sa croix
Te mira con los brazos abiertos
Il veille en toi les bras ouverts
Río
Rio
Carioca, esa es tu bandera
Carioca, c'est ça ton drapeau
Cada color define tu fe
Chaque couleur définissant ta foi
Tijuca verde
Vert Tijuca
Bossa azul medianoche
Bleu nuit bossa
Copacabana Amarillo
Jaune Copacabana
Blanche y Certi
Blanche et Certi
El agua es la tierra
L'eau est la terre
¿Dónde cobra vida?
Où tu prends vie
Río
Rio
Tu pan de azúcar es un pájaro
Ton Pain de Sucre est un oiseau
Jesús mismo ha dejado su cruz
Jésus lui-même en a quitté sa croix
Te mira con los brazos abiertos
Il veille en toi les bras ouverts
Río Fala Do Amor
Rio fala do amor
Río Fala Do Amor
Rio fala do amor
Río Fala Do Amor
Rio fala do amor
Río Fala Do Amor
Rio fala do amor
Río Fala Do Amor
Rio fala do amor
Río Fala Do Amor
Rio fala do amor
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lara Fabian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: