Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 35.100

La Solitudine

Lara Fabian

Letra

Significado

Die Einsamkeit

La Solitudine

{Laura Pausini}{Laura Pausini}
Marco ist gegangen und kommt nie zurückMarco se n'è andato e non ritorno più
Der Zug um 7:30 ohne ihnIl treno delle 7:30 senza lui
Und ein Herz aus Metall ohne die SeeleE un cuore di metallo senza l'anima
In der Kälte des grauen Morgens der Stadt.Nel freddo del mattino grigio di città.

In der Schule ist die Bank leer, Marco ist in mirA scuola il banco è vuoto Marco è dentro me
Und sein süßer Atem zwischen meinen GedankenE dolce il suo respiro fra i pensieri miei
Enorme Distanzen scheinen uns zu trennenDistanze enormi sembrano dividerci
Doch das Herz schlägt stark in mirMa il cuore batte forte dentro me

{Lara Fabian}{Lara Fabian}
Wer weiß, ob du an mich denkst,Chissà se tu mi penserai,
Wenn du mit deinen Leuten nie sprichstSe con i tuoi non parli mai
Wenn du dich versteckst wie ich,Se ti nascondi come me,
Den Blicken ausweichst, bleibst duSfuggi gli sguardi te ne stai
Eingeschlossen im Zimmer, willst nichtRinchiuso in camera non vuoi
Essen, drückst fest an dichMangiare, stringi forte a te
Das Kissen, weinst, du weißt nichtIl cuscino piangi non lo sai
Wie viel Schmerz dir noch bevorstehtQuant'altro male ti farà
Die Einsamkeit.La solitudine.

{Ambas}{Ambas}
Marco, in meinem Tagebuch habe ich ein Foto,Marco, nel mio diario ho una fotografia,
Du hast die Augen eines schüchternen KindesHai gli occhi di bambino un poco timido
Ich drücke es fest an mein Herz, fühle, dass du da bistLa stringo forte al cuore sento che ci sei
Zwischen den Hausaufgaben in Englisch und Mathe.Fra i compiti di inglese e matematica.
Dein Vater und seine Ratschläge, was für eine MonotonieTuo padre e i suoi consigli, che monotonia
Er hat dich mit seiner Arbeit weggenommen.Lui con il suo lavoro ti ha portato via.
Sicher hat er nie nach deiner Meinung gefragt,Di certo il suo parere non l'ha chiesto mai,
Er sagte: "Eines Tages wirst du mich verstehen."Ha detto: "un giorno tu mi capirai".

{Laura Pausini}{Laura Pausini}
Wer weiß, ob du an mich denkst,Chissà se tu mi penserai,
Wenn du mit Freunden sprichstSe con gli amici parlerai
Um nicht mehr für mich zu leiden,Per non soffrire più per me,
Aber es ist nicht einfach, das weißt du.Ma non è facile, lo sai.

{Lara Fabian}{Lara Fabian}
In der Schule kann ich nicht mehrA scuola non ne posso più
Und die Nachmittage ohne dichE i pomeriggi senza te
Studieren ist sinnlos, all die IdeenStudiare è inutile, tutte le idee
Drängen sich um dich.Si affollano su te.

{Laura Pausini}{Laura Pausini}
Es ist nicht möglich zu sehenNon è possibile di videre
Das Leben von uns beiden,La vita di noi due,
Ich bitte dich, warte auf mich, mein Liebster,Ti prego, aspettami, amore mio,
Aber dich zu täuschen, weiß ich nicht.Ma illuderti non so.

{Lara Fabian}{Lara Fabian}
Die Einsamkeit zwischen uns,La solitudine fra noi,
Diese Stille in mirQuesto silenzio dentro me
Und die Unruhe zu lebenE l'inquietudine di vivere
Das Leben ohne dichLa vita senza te
Ich bitte dich, warte auf mich!Ti prego, aspettami!

{Laura Pausini}{Laura Pausini}
Denn ich kann nicht ohne dich seinPerchè io on posso stare senza te
Es ist nicht möglich zu sehenNon è possibile di videre
Die Geschichte von uns beiden...La storia di noi due...

{Ambas}{Ambas}
Die Einsamkeit zwischen uns,La solitudine fra noi,
Diese Stille in mirQuesto silenzio dentro me
Und die Unruhe zu lebenE l'inquietudine di vivere
Die Geschichte ohne dichLa storia senza te
Ich bitte dich, warte auf mich! Denn...Ti prego, aspettami! Perchè..
Ich kann nicht ohne dich seinNon posso stare senza te
Es ist nicht möglich zu sehenNon è possibile di videre
Die Geschichte von uns beiden...La storia di noi due...

{Lara Fabian}{Lara Fabian}
Die Geschichte von uns beiden...La storia di noi due...

{Ambas}{Ambas}
Die EinsamkeitLa solitudine

Escrita por: A. Valsiglio / F. Cavalli / P. Cremonesi. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Tarcisio. Subtitulado por Rosana y más 1 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lara Fabian y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección