Traducción generada automáticamente

Ne Lui Parlez Plus D'elle
Lara Fabian
No le mencionen más a ella
Ne Lui Parlez Plus D'elle
Para salir de un todo que no es nadaPour sortir d'un tout qui n'est rien
Él toma su valentía de la manoIl prend son courage par la main
Al descubrir el malEn découvrant le mal
Que le hacía por su bienQu'elle lui faisait pour son bien
Ha perdido todos sus sueños en el caminoIl a perdu tous ses rêves en chemin
Sin ser ni hermano ni amigoSans être ni frère ni ami
Se habían prometido toda una vidaIls s'étaient promis toute une vie
Ella quería tener un hijo con élElle voulait lui faire un enfant
Era falso, era vientoC'était du faux, c'était du vent
Ella inventaba la verdadElle inventait la vérité
Él se desgarra como papelIl se déchire comme du papier
No le mencionen más a ellaNe lui parlez plus d'elle
Ella sigue en las miradasElle est encore dans les regards
Que se mezclan en su espejoQui se mélangent dans son miroir
Olvidadas las imágenesOubliées les images
Y todas esas mujeres infielesEt toutes ces femmes infidèles
Él desearía tanto que ella fueraIl voudrait tellement qu'elle ne soit
Solo un ratón entre los gatosQu'une souris parmi les chats
En esta vida,Dans cette vie,
No le mencionen más a ellaNe lui parlez plus d'elle
Ahora, el pasado muereA présent, le passé se meurt
Los arrepentimientos no matan las horasLes regrets ne tuent pas les heures
No existe una armaduraIl n'existe pas une armure
Que pueda evitar las heridasQui puisse empêcher les blessures
Hay que alejar el silencioIl faut éloigner le silence
Para que recupere su confianzaPour qu'il retrouve sa confiance
No le mencionen más a ellaNe lui parlez plus d'elle
Ella sigue en las miradasElle est encore dans les regards
Que se mezclan en su espejoQui se mélangent dans son miroir
Olvidadas las imágenesOubliées les images
No, nunca más dejaráNon, plus jamais il ne laissera
Que su deseo de amar sea el único amoSon envie d'aimer être seul maître
No, nunca más la olvidaráNon, plus jamais il ne l'oubliera
Pero aprenderá que se puede renacerMais il apprendra qu'on peut renaître
No le mencionen más a ellaNe lui parlez plus d'elle
Ella sigue en las miradasElle est encore dans les regards
Que se mezclan en su espejoQui se mélangent dans son miroir
Olvidadas las imágenesOubliées les images
Y todas esas mujeres infielesEt toutes ces femmes infidèles
Él desearía tanto que ella fueraIl voudrait tellement qu'elle ne soit
Solo un ratón entre los gatosQu'une souris parmi les chats
En esta vida,Dans cette vie,
No le mencionen más a ellaNe lui parlez plus d'elle



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lara Fabian y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: