Traducción generada automáticamente

Sin Ti
Lara Fabian
Sans Toi
Sin Ti
Sans ce câlin au réveilSin este abrazo al despertar
Sans tes gestes en parlant, sans ta complicitéSin tus gestos al hablar, sin tu complicidad
Sans tes plans impossibles, sans ton amourSin tus planes imposibles, sin tu amor
Et le reste qui me reste de douleur, que ferai-jeY el resto que me queda de dolor, que haré
Avec ce cœur blesséCon este corazón herido
Sans tes promesses en papierSin tus promesas de papel
Sans une gorgée de ton amour m'enivrantSin un sorbo de tu amor emborrachándome
Sans un baiser sur le baiser que je t'ai donnéSin un beso sobre el beso que te di
Ton corps m'accoutumantTu cuerpo acostumbrándome
Que ferai-je sans toi avec ce cœur blesséQué haré sin ti con este corazón herido
Sans les rêves qu'on a laissés s'envolerSin los sueños que soltamos a volar
Les pages écrites par hasardLas páginas escritas por azar
Que ferai-je si tu n'es plus ici avec moiQué haré sin ya no estás aquí conmigo
Comment vivre sans toiComo vivir sin ti
Apprends-moi à rouvrir le cielEnséñame a abrir de nuevo el cielo
Je ne peux pas vivre sans toiNo puedo vivir sin ti
Je me noie dans chaque souvenirMe ahogo en el trago de cada recuerdo
Et dis-moi que ferai-je sans toiY dime qué haré sin ti
J'ai besoin de ton amour pour vivreNecesito de tu amor para vivir
Sans les moments de passionSin los momentos de pasión
Et les après-midis en silence à respirer la merY las tardes en silencio respirando al mar
Sans tes yeux dans les miens encore une foisSin tus ojos en mis ojos otra vez
Mes mains se défont d'attendre ta peauMis manos se deshacen de esperar tu piel
Calmant le cœur blesséCalmando el corazón herido
Sans ta lune chaque nuit, sans ta voixSin tu luna en cada noche, sin tu voz
Sans rien de plus certain que ton adieu, que ferai-jeSin nada más certero que tu adiós, qué haré
Si je ne peux plus être avec toiSi ya no puedo estar contigo
Comment vivre sans toiComo vivir sin ti
Apprends-moi à rouvrir le cielEnséñame a abrir de nuevo el cielo
Je ne peux pas vivre sans toiNo puedo vivir sin ti
Je me noie dans chaque souvenirMe ahogo en el trago de cada recuerdo
Et dis-moi que ferai-je sans toiY dime qué haré sin ti
J'ai besoin de ta folieNecesito tu locura
Fais-moi une place dans ta tendresseHazme un sitio en tu ternura
Et dis-moi comment vivre sans toiY dime cómo vivir sin ti
Apprends-moi à rouvrir le cielEnséñame a abrir de nuevo el cielo
Je ne peux pas vivre sans toiNo puedo vivir sin ti
Je me noie dans chaque souvenirMe ahogo en el trago de cada recuerdo
Et dis-moi que ferai-je sans toiY dime qué haré sin ti
J'ai besoin que tu reviennes près de moiNecesito que regreses junto a mí
Et dis-moi que ferai-je sans toiY dime qué haré sin ti
J'ai besoin de ton amour pour vivreNecesito de tu amor para vivir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lara Fabian y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: