Traducción generada automáticamente

Furious
Lara Fabian
Wütend
Furious
Und in dieser Stille schreie ich, ich heule, ich tanze, ich weißEt dans ce silence je crie, je hurle, je danse, je sais
Ich weiß, dass nichts helfen wird, dass ich für immer an dich gebunden binJe sais que rien n’y fera, que je suis liée à toi à jamais
Und egal wie sehr ich leide, die Wunde, die heimlich blutetEt qu’importe ma peine, la déchirure qui saigne en secret
Am Ende von dir atme ich, als würde ich zu mir selbst zurückkehren, okayA bout de toi je respire comme on revient à soi, ok
Du bist meine Unmöglichkeit, unbeschreibliche, unerreichbare LiebeTu es mon impossible, indicible, inaccessible amour
Mein brennendes Verlangen, meine Seele, meine Seele!Mon désir ardent, mon âme, mon âme !
Du bist mein unergründlicher, unwahrscheinlicher Zwilling, der zurückkehrtTu es mon insondable, improbable jumeau de retour
Und die Zeit kümmert sich nicht um unsere UmwegeEt le temps se fout de nos détours
Und in diesem Rausch sehe ich die Leere, die sich nähert, ich beuge michEt dans cette transe je vois le vide qui s’avance, je me penche
Ich stelle mir deine ausgestreckten Arme vor, ich verlasse dieses Déjà-vu, ich schneide abJ’imagine tes bras tendus, je quitte ce déjà-vu, je tranche
Es ist dann, dass meine Hoffnungen an unbeschreiblichen Schmerzen sterbenC’est alors que mes espoirs se meurent de douleurs innommables
Ich nehme meinen Platz wieder ein, bedroht von diesem unvermeidlichen TraumJe reprends ma place menacée par ce rêve incontournable
Du bist meine Unmöglichkeit, unbeschreibliche, unerreichbare LiebeTu es mon impossible, indicible, inaccessible amour
Mein brennendes Verlangen, meine Seele, meine Seele!Mon désir ardent, mon âme, mon âme !
Du bist mein unergründlicher, unwahrscheinlicher Zwilling, der zurückkehrtTu es mon insondable, improbable jumeau de retour
Und die Zeit kümmert sich nicht um unsere AusgabenEt le temps se fout de nos débours
Du bist mein Unbeschreibliches, mein Unkomprimierbares, meine unerreichbare Liebe, immerTu es mon indicible, mon incompressible, mon inaccessible amour, toujours
Meine Seele, meine Seele, meine SeeleMon âme, mon âme, mon âme
Ich stelle mir deine ausgestreckten Arme vor, ich verlasse dieses Déjà-vu, ich schneide ab, ich schneide abJ’imagine tes bras tendus, je quitte ce déjà-vu, je tranche, je tranche
Und ich werde versuchen, die Zeit eines anderen Zeitpunkts am Ende meiner ErinnerungEt je tenterai le temps d’un autre temps au bout de ma mémoire
Um zu sein und in diesem Spiegel neu zu werdenPour être et renaître dans ce miroir
Ich weiß, hier ist nichts mehr wahr, der Mensch ist dunkel von TrajektorienJe sais, plus rien n’est vrai ici, l’homme est sombre de trajectoires
Jenseits werde ich meine Geschichte findenAu-delà je trouverai mon histoire



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lara Fabian y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: