Traducción generada automáticamente
Mate Spawn And Die
Lard
Mate Spawn y morir
Mate Spawn And Die
Cabello por correo
Hair by mail
Tit jobs for teens
Tit jobs for teens
Ir a la quiebra parecer rico
Go broke appearing rich
Buscando capullo de rosa en el fuego
Searching for rosebud in the fire
Pop estrellas dedos en los fans
Pop stars fingers in the fans
El terapeuta que deseabas tener
The therapist you wish you had
Crucifijo o lubricante
Crucifix or lubricant
¡Gobierno por moda!
Government by fad!
CORO
CHORUS
¡Amigo! ¡Desaparición! y Muere!
Mate! Spawn! and Die!
¡Amigo! ¡Desaparición! y Muere!
Mate! Spawn! and Die!
Mi mi mi mi mi
My my my my...
¿Son los salmones que se vuelven rojos en aguas arriba
Are those salmon upstream turning red
De la vergüenza de cizallamiento
From shear embarassment
Llegaron hasta aquí por todas las escaleras
Came all this way up all them ladders
Sin comprobar un mapa
Without checking a map
Mi la farsa estar contigo
My the farce be with you
En una esquina del anillo
In one corner of the ring
Ese mito preciado
That cherished myth
Enamorarse por arte de magia resuelve
Falling in love magically solves
Cada problema que has tenido
Every problem you've ever had
En la otra esquina
In the other corner
Sueños triturados tamaño Spooon
Spooon size shredded dreams
Los dioses deben estar locos
The Gods must be crazy
Los asistentes al cine deben estar locos
The movie goers must be crazy
CORO
CHORUS
Gusano equivocado, enganchado de nuevo
Wrong worm, hooked again
Montado en la pared en mi propia guarida
Mounted on the wall in my own den
Hablaré a solas con una luciérnaga
I'll talk alone to a firefly
Marque 1-900-Suk-Me-Dry
Dial 1-900-Suk-Me-Dry
No puedes tirarme a los leones
You can't throw me to the lions
¡Soy Charlton Heston!
I'm Charlton Heston!
No puedes tirarme a los leones
You can't throw me to the lions
¡Soy Charlton Heston!
I'm Charlton Heston!
CORO
CHORUS
Yippe ti-yi-yo
Yippe ti-yi-yi-yo
Jo jo jo jo jo jo
Ho ho ho ho
¿Qué es lo que realmente quieren para Navidad, niños?
Whaat do you really want for Christmas, children?
Mmmm
"...Mmmmm...
Bonito lugar que tienes aquí, cariño
Nice place ya got here, darlin'
Ojalá el agua caliente funcionara
Sure wish the hot water worked
Tengo que enjuagarme la esperma antes de la mañana
Gotta rinse my jizz off before mornin'
O voy a picar por una semana
Or I'll itch for a week-"
¡Raro!
Rarp!
¡Maldita sea! que el agua está fría
Damn! that water's cold
¡Agh!
Agh!
¡Eeeee!
Eeee!
Steven Tyler - Figura decorativa
Steven Tyler
De todas las personas dijeron una vez
Of all people once said
Si los hombres sangraban
"If men bled
¿Los tampones serían libres?
Would tampons be free?"
Dios mío, tengo que irme
Omi'god, I gottag get goin'
¿Ahora?
"Now?"
Olvidé alimentar al gato
I forgot to feed the cat
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: