Traducción generada automáticamente
I Wasn't Ready To Say Goodbye
LaReece
No Estaba Listo Para Decir Adiós
I Wasn't Ready To Say Goodbye
-Intro--Intro-
Uh... a todos mis seres queridos que han fallecido, los extraño.Uh... to all my loved one's that passed, I miss you.
-Coro--Chorus-
No estaba listo para decirte adiós, pero si pudiera, te diría desde lo más profundo de mi corazón: te amo / No estaba listo para decirte adiós, pero si pudiera, te diría desde lo más profundo de mi corazón: te amoI wasn't ready to say goodbye to you but if I could I would, I'd tell you from the bottom of my heart; I love you/ I wasn't ready to say goodbye to you but if I could I would, I'd tell you from the bottom of my heart; I love you
LaReeceLaReece
Eran las cinco y treinta y seis cuando recibí esa llamada, de nuevo, no le creí, pero las lágrimas comenzaron a caer / Instantáneamente recordando la última vez que hablamos / Fue hoy mismo, así que tenía que ser una broma de mal gusto / Supongo que la broma fue para mí cuando subí a ese avión / Caminar por esas puertas sin tu sonrisa no era lo mismo (No era lo mismo...) Lleno de grandes recuerdos sobre ti, medio as de niño pero a diferencia de mi propia mamá, siempre estuviste allí / Hilo uno-siete-doble-cero-nueve en mi mente / Pensé que estaba garantizado escuchar siempre tu voz en esa línea / Ojalá estuvieras aquí para finalmente hacer realidad mis sueños, pero me conformaría con un abrazo y que supieras que te amaba, buena mamáIt was five thirty six when I got that call, again, I didn't believe him but yet the tears started to fall/ Instant reminiscin' bout the last time we spoke/ It was just today so it got to be some sick-ass joke/ Guess the joke was on me when I got on that plane/ Walkin' through them doors without your smile wasn't the same (Wasn't the same...) Full of great memories bout you, half-ass kid but unlike my own Momma you was always there/ Thread one-seven- double -o- nine on my mind/ Thought it was garaunteed to always hear your voice on that line/ Wish you was here to finally make me see my dreams come true but I would settle for a hug and for you, you know I loved you, good Momma
-Coro--Chorus-
No estaba listo para decirte adiós, pero si pudiera, te diría desde lo más profundo de mi corazón: te amo / No estaba listo para decirte adiós, pero si pudiera, te diría desde lo más profundo de mi corazón: te amoI wasn't ready to say goodbye to you but if I could I would, I'd tell you from the bottom of my heart; I love you/ I wasn't ready to say goodbye to you but if I could I would, I'd tell you from the bottom of my heart; I love you
LaReeceLaReece
Y mamá querida, la que desde el nacimiento se suponía que debía ser la más cercana, pero el poco amor por tu única semilla era evidente (¿Por qué?) No importa cuánto saltara a través de aros por ti, yo era el niño pero parece que todo lo que podías hacer era tú (Todo lo que hiciste fue tú...) Lloré por ti, queriendo mostrarte mis nuevas trenzas pero nunca tenías tiempo para mí / Me dejaste desprotegido con quemaduras de lana y anhelo hacerte preguntas / ¿Por qué la falta de preocupación? Ahora soy adulto y veo que nunca te amaste a ti misma, no tenías amor para darme ni a nadie más / Y sigo luchando contra demonios por tu culpa y no hay pistas / Nunca amé a otro como a ti, maldita mamáAnd Mommy dearest, the one from birth supposed to be my nearest but the little love for your only seed was the clearest (Why?) No matter how I jumped through hoops for you, I was the kid but it seems that all you could do was you (All you did was you...) I cried for you, wantin' to show you my new braids but always never time you made/ Left me unprotected with the wool steal burns and I yearn to ask you questions/ Why the lack of concern? Now I'm grown and I see you never loved yourself, had no love to give me and to no one else/ And I'm still fightin' demons cause of you and it ain't no clue/ I never ever loved another like you, damn Momma
-Coro--Chorus-
No estaba listo para decirte adiós, pero si pudiera, te diría desde lo más profundo de mi corazón: te amo (Te amo) / No estaba listo para decirte adiós, pero si pudiera, te diría desde lo más profundo de mi corazón: te amoI wasn't ready to say goodbye to you but if I could I would, I'd tell you from the bottom of my heart; I love you (I love you) I wasn't ready to say goodbye to you but if I could I would, I'd tell you from the bottom of my heart; I love you
LaReeceLaReece
Mi amigo Ty'eese, que descanses en paz / Siempre pienso en ti, amigo (Por siempre) Y mi amor no cesará / Aún recuerdo ese día en la cancha de la iglesia, cuando me diste la noticia sobre el día en que leíste el informe de los médicos / Intenté mantenerme fuerte por ti, dije que todo estaría bien, pero sabía que el verdadero monstruo tendría su camino / No es justo que te hayas ido tan pronto y trato de calmar mi mente, pero hasta el día de hoy sigo llorando por mi amigo (No estaba listo)My nigga Ty'eese, may you rest in peace/ Always think about you dog (Forever) And my love won't cease/ I still remember that day on the church court, when you put the news to me bought the day you read the doctors report/ I tried to stay strong for you, said it'd be okay but I knew the real beast would have it's way/ It ain't fair you was gone too soon and I try to hear my mind but to this here day I still cry for my nigga (I wasn't ready)
-Coro--Chorus-
No estaba listo para decirte adiós, pero si pudiera, te diría desde lo más profundo de mi corazón: te amo (Desde lo más profundo de mi corazón...) / No estaba listo para decirte adiós, pero si pudiera, te diría desde lo más profundo de mi corazón: te amo (Te amo...)I wasn't ready to say goodbye to you but if I could I would, I'd tell you from the bottom of my heart; I love you (Bottom of my heart...) I wasn't ready to say goodbye to you but if I could I would, I'd tell you from the bottom of my heart; I love you (I love you...)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LaReece y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: