Traducción generada automáticamente

Dir en gray
Lareine
Dir en gray
Dir en gray
En te regardant, toi qui me vois, je trembleHana wo chigiru boku wo mita kimi wa obieru
Dans les souvenirs, la peur s'enroule naturellementOmoide no naka de shizen ni karamaru kyoufu
On se serre, on ferme les yeux, on danse ensemble, pour toujours...Tsumekonde futa-kai wo tojite futari de odoru no zutto...
Les sentiments sont toujours éphémères, se superposent à l'arc-en-cielOmoi wa itsumo hakanakute niji to kasanaru
Dans les souvenirs, la peur s'enroule naturellementOmoide no naka de shizen ni karamaru kyoufu
Une voix douce m'invite...Amaeta koe de sasou...
Une voix perverseAkugina
En pleurant, j'ai confirmé "toi"Naideta higeki wo "anata" wo tashikameta boku wa
Je transformerai un jour ces mots en rienItsuka no kotoba wa na ni shi you
Une promesse trop enfantineOsana-you sugita yakusoku
La peur s'enroule naturellementShizen ni karamaru kyoufu
Une voix douce m'invite...Amaeta koe de sasou...
Une voix perverse "toi"Akugina "anata"
En pleurant, j'ai confirmé "toi"Naideta higeki wo "anata" wo tashikameta boku wa
Je transformerai un jour ces mots en rienItsuka no kotoba wa na ni shi you
Une promesse trop enfantineOsana-you sugita yakusoku
Maintenant, dans ce "moi" gris, je ne vois rienMou hai-iro no "watashi" ni wa nanimo mienakute
Je suis doucement enveloppéYasashiku tsutsumikomu
Ces bras ne sont pas les miensUde wa boku janai
Ce ne sont pas les miens.Boku janai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lareine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: