Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 581

Refrain

Lareine

Letra

Significado

Estribillo

Refrain

Pasos blancos y ligeros
ちかづくしろいあしおと
Chikaduku shiroi ashioto

Los sentimientos mojados todavía están aquí
ぬれたおもいはいまも
Nureta omoi wa ima mo

Atados en un renga
れんがにはりついたまま
RENGA ni haritsuita mama

Silenciosamente cae el telón del otoño
しずかにあきのまくはおりた
Shizuka ni aki no maku wa orita

Las bulliciosas calles rebosan de sonrisas, recibiendo el invierno
にぎわうえがおにあふれまちはふゆをむかえた
Nigiwau egao ni afure machi wa fuyu wo mukaeta

En las noches solitarias, la luz me llama
ひとりがさびしいよるにあかりがぼくをさそい
Hitori ga sabishii yoru ni akari ga boku wo sasoi

Sin darme cuenta, subí las escaleras del reloj de péndulo
しらずしらずにのぼってきてたとけいだいから
Shirazu shirazu ni nobotte kiteta tokei dai kara

Al mirar el cielo nocturno
よぞらをみあげれば
Yozora wo miagereba

Estabas allí
きみがいた
Kimi ga ita

Sobre el sonido de las campanas, nos convertimos en constelaciones
なりひびくかねのうえでせいざとなって
Narihibiku kane no ue de seiza to natte

Siempre me estabas mirando
いつでもぼくをみつめてくれていた
Itsudemo boku wo mitsumete kureteita

Pero ya no puedo abrazarte, ¿verdad?
だけどもうだきしめてることもできないよね
Dakedo mou dakishimeteru koto mo dekinai yo ne?

Porque no puedo alcanzarte
だってとどかないよ
Datte todokanai yo

Te desvaneces y desapareces...
にじんできえてく
Nijinde kieteku

La temporada se pone un abrigo
きせつはCOATをはおり
Kisetsu wa COAT wo haori

Derritiendo la vida congelada
こおるいのちをとかし
Kooru inochi wo tokashi

Mientras trazo en el cielo nocturno
よぞらにちりばめながら
Yozora ni chiribame nagara

Dibujando débilmente una estrella
かすかなほしをえがく
Kasukana hoshi wo egaku

En la ciudad de la fantasía
げんそうのまち
Gensou no machi

Desde el gran reloj azul brillante
あおくのひかったとけいだいから
Aoku no hikatta tokei dai kara

Miré de nuevo al cielo
みあげたそらにまた
Miageta sora ni mata

Donde tú floreces
きみがさく
Kimi ga saku

Sobre el sonido de las campanas, nos convertimos en constelaciones
なりひびくかねのうえでせいざとなって
Narihibiku kane no ue de seiza to natte

Siempre me estás mirando
いつでもぼくをみつめてくれている
Itsudemo boku wo mitsumete kureteiru

Ya no puedo abrazarte de nuevo, pero
もうにどとだきしめることもできないけど
Mou nido to dakishimeru koto mo dekinai kedo

Ya no puedo alcanzarte
もうとどかないけど
Mou todokanai kedo

Cuando llegue el invierno de nuevo
またふゆがくれば
Mata fuyu ga kureba

Nos encontraremos, ¿verdad?
あえるよね
Aeru yo ne?

Te atraeré, tan pura
まっしろなきみをひきたてる
Masshirona kimi wo hikitateru

Ahora me convertiré en un telón negro
ぼくはいましっこくのはいけいになるよ
Boku wa ima shikkoku no haikei ni naru yo

Si estás entre las estrellas brillantes
かがやくほしたちのなかにいるのなら
Kagayaku hoshitachi no naka ni iru no nara

Conviértete en nieve y entra en la palma de mi mano
ゆきになってこのてのひらのなかへ
Yuki ni natte kono te no hira no naka e


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lareine y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección